lemandorle feat. GENTE - Le astronavi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction lemandorle feat. GENTE - Le astronavi




Le astronavi
Космические корабли
L′808 picchia in quattro come non ha fatto mai
808-й бьет вчетверо сильнее, чем когда-либо
La strobo sulle mani
Стробоскоп на руках
Guarda quello con lo smalto sopra ai denti non ce la fa più
Смотри, тот, с эмалью на зубах, больше не выдерживает
È ora di cambiare giorno
Пора менять день
Le astronavi non si mangiano
Космические корабли не едят
Gli astronauti le pilotano
Астронавты ими управляют
A cavallo sopra un missile
Верхом на ракете
Che naviga nel centro del vuoto
Которая плывет в центре пустоты
Nella pasta al sugo vedo Dio, vedo l'universo
В пасте с соусом я вижу Бога, я вижу вселенную
Ti aspetto se mi ami
Жду тебя, если ты меня любишь
I quadri che mi parlano, mi dicono di te
Картины, которые говорят со мной, говорят о тебе
Ti vedo blu ma non vorrei
Я вижу тебя грустной, но мне бы не хотелось
Le astronavi non si mangiano
Космические корабли не едят
Gli astronauti le pilotano
Астронавты ими управляют
A cavallo sopra un missile
Верхом на ракете
Che naviga nel centro del vuoto
Которая плывет в центре пустоты
Che naviga nel centro del-
Которая плывет в центре-
Annegare in un mare di idee
Утонуть в море идей
Farsi ammaliare da un mare di idee
Быть очарованным морем идей
Per non tornare ad ingoiare te, eh
Чтобы не возвращаться и не глотать тебя, эх
Le tue pupille e tutti i miei perché, eh
Твои зрачки и все мои "почему", эх
Vorrei connettere con te davvero
Я хотел бы по-настоящему соединиться с тобой
Quel tuo nettare per me è un siero
Твой нектар для меня как сыворотка
Ma sei salita su quell′astronave
Но ты села на тот космический корабль
Volevi spazio solo per spaziare, eh
Ты хотела пространства, только чтобы улететь, эх
E ho dato tempo al tempo
И я дал времени время
E forse ho fatto male
И, возможно, я поступил неправильно
Se m'ha dato il tempo, solo un temporale
Если оно дало мне время, то только грозу
E ho dato tempo al tempo
И я дал времени время
E forse ho fatto male
И, возможно, я поступил неправильно
E se poi tanto il tempo mi ha ridato te
И если потом время все же вернуло тебя мне
Le astronavi non si mangiano
Космические корабли не едят
Gli astronauti le pilotano
Астронавты ими управляют
Sempre in cerca dei tuoi simili
Всегда в поисках себе подобных
Come sommergibili
Как подводные лодки
Per viaggiare nel traffico
Чтобы путешествовать в пробке
Sempre in cerca dei tuoi simili
Всегда в поисках себе подобных
Come sommergibili
Как подводные лодки
Per viaggiare nel traffico
Чтобы путешествовать в пробке
Sempre in cerca dei tuoi simili
Всегда в поисках себе подобных
Come sommergibili
Как подводные лодки
Per viaggiare nel traffico
Чтобы путешествовать в пробке
Sempre in cerca dei tuoi simili
Всегда в поисках себе подобных
Come sommergibili
Как подводные лодки
Per viaggiare nel traffico
Чтобы путешествовать в пробке
Per viaggiare, viaggiare
Чтобы путешествовать, путешествовать
Per viaggiare, viaggiare
Чтобы путешествовать, путешествовать





Writer(s): Renato Stefano, Marco Lombardo, Gianluca Giuseppe Servetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.