lemon joy - Be atšvaitų (radijo versija) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction lemon joy - Be atšvaitų (radijo versija)




Pabandom dar kartą
Pabandom еще раз
Mes ne tokie kaip visi
Мы не такие как все
Leisk
Позволь
Šitą kelią žinau
Этот путь я знаю
Šitas kelias mano
Этот путь мой
Prašyk manęs drąsiai
Prašyk меня смело
Ko niekada neprašei
Чего никогда не neprašei
Mesk
Mesk
Savo darbą pagaliau
Свою работу, наконец,
Šiandien būsi mano
Сегодня ты будешь мой
Į laimę, į meilę
На счастье, на любовь
Vėjo greičiu, be atšvaitų
Ветра со скоростью, без отражателем
Ir mūsų jau nepavys šiąnakt
И наши уже nepavys сегодня
Į laimę, į meilę
На счастье, на любовь
Vėjo greičiu, be atšvaitų
Ветра со скоростью, без отражателем
Čia ir dabar
Здесь и сейчас
Mes kaip niekada jauni
Мы как никогда молодые
Ir miegančio miesto
И miegančio города
Bus per mažai
Будет слишком мало
Mum taikosi į nugaras jo lanku
Mum старается в nugaras его этих
Jau tolimos šviesos
Уже отдаленного света
Per minų lauką
Через минное поле
Drąsiai lėksime mes
Смело lėksime мы
Kris žvaigždės tiesiai į delnus
Kris звезды прямо в delnus
Argi to maža?
Разве этого мало?
Į laimę, į meilę
На счастье, на любовь
Vėjo greičiu, be atšvaitų
Ветра со скоростью, без отражателем
Ir mūsų jau nepavys šiąnakt
И наши уже nepavys сегодня
Į laimę, į meilę
На счастье, на любовь
Vėjo greičiu, be atšvaitų
Ветра со скоростью, без отражателем
Čia ir dabar
Здесь и сейчас
Mes kaip niekada jauni
Мы как никогда молодые
Į laimę, į meilę
На счастье, на любовь
Vėjo greičiu, be atšvaitų
Ветра со скоростью, без отражателем
Ir mūsų jau nepavys šiąnakt
И наши уже nepavys сегодня
Į laimę, į meilę
На счастье, на любовь
Vėjo greičiu, be atšvaitų
Ветра со скоростью, без отражателем
Čia ir dabar
Здесь и сейчас
Mes kaip niekada jauni
Мы как никогда молодые





Writer(s): i. kofas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.