Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meilė Turėjo Tavo Vardą
Love Had Your Name
Jau
prieš
akis
tik
tušti
keliai
Klaidos
šildo
mane
Kutena
mane
tavo
Now
before
my
eyes
only
empty
roads
Mistakes
warm
me
They
prickle
me
your
žodžių
spygliai
Abejinga
vitrinų
šviesa,
words'
thorns
Indifferent
window
light,
Negesk
Nuodeminga
liepsna
Tik
netikėk
manim
šią
naktį
Juk
ašaros
Don't
go
out
Sinful
flame
Just
don't
believe
me
this
night
After
all,
tears
Tiktų
tau
labiau
Saulę
paliesti
ir
sudegti
Ar
tu
žinai
ką
aš
jaučiau?
Would
suit
you
better
To
touch
the
sun
and
burn
Do
you
know
what
I
felt?
Tik
netikėk
manim
šią
naktį
Juk
ašaros
tiktų
tau
Just
don't
believe
me
this
night
After
all,
tears
would
suit
you
Labiau
Bet
meilė
turėjo
tavo
vardą
Ar
tu
žinai
ką
aš
jaučiau?
Better
But
love
had
your
name
Do
you
know
what
I
felt?
Degt
ungim,
viens
kitam
pralaimėt
darkart
Baltos
vėliavos
vėl
nuogus
To
burn
in
shame,
to
give
in
to
each
other
again
White
flags
again,
naked
Kūnus
pridengs
Lūpos
ieško
tavęs
Nuobodu
be
klaidų
gyvent
Atgal
mūsų
Bodies
will
cover
the
Lips
looking
for
you
It's
boring
to
live
without
mistakes
Back
to
our
Jau
neįleis
Mūsų
čia
nebeįleis
Tik
netikėk
manim
šią
naktį
Juk
ašaros
Will
not
let
us
in
anymore
Will
not
let
us
in
anymore
Just
don't
believe
me
this
night
After
all,
tears
Tiktų
tau
labiau
Saulę
paliesti
ir
sudegti
Ar
tu
žinai
ką
aš
jaučiau?
Would
suit
you
better
To
touch
the
sun
and
burn
Do
you
know
what
I
felt?
Tik
netikėk
manim
šią
naktį
Juk
ašaros
tinka
tau
Just
don't
believe
me
this
night
After
all,
tears
suit
you
Labiau
Bet
meilė
turėjo
tavo
vardą
Ar
tu
žinai
ką
aš
jaučiau?
Better
But
love
had
your
name
Do
you
know
what
I
felt?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.