Paroles et traduction leo. - heartbreak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
heartbreak
Разбитое сердце
No,
don't
say
a
word,
put
it
to
bed
Нет,
не
говори
ни
слова,
давай
просто
забудем,
Hold
it
tight
and
it
just
might
disappear
Крепко
зажми
это
в
себе,
и
оно
может
исчезнуть.
Oh,
I
hear
your
voice
in
my
thoughts
О,
я
слышу
твой
голос
в
своих
мыслях.
Oh,
what's
the
use
of
knowing
you
О,
какой
смысл
знать
тебя,
If
holding
you
isn't
forever?
Если
обнимать
тебя
нельзя
вечно?
And
what's
the
use
of
knowing
you
И
какой
смысл
знать
тебя,
If
having
you
isn't
whenever
I
break?
Если
я
не
могу
быть
с
тобой,
когда
мне
плохо?
Oh,
is
it
worth
the
heartache?
О,
стоит
ли
эта
сердечная
боль?
I
think,
maybe,
it's
not
worth
the
heartbreak
Думаю,
может
быть,
оно
того
не
стоит.
You
won't
feel
the
pulse,
skin
will
turn
gray
Ты
не
почувствуешь
пульса,
кожа
станет
серой.
Oh,
I've
gotta
drink
as
much
of
you
I
can
О,
я
должен
испить
тебя
до
дна.
So,
please,
let
me
in,
I'll
wear
your
skin
Так
что,
пожалуйста,
впусти
меня,
я
надену
твою
кожу
And
I'll
know
why
you're
touching
me
И
я
узнаю,
почему
ты
прикасаешься
ко
мне,
If
holding
me
won't
be
forever
Если
обнимать
меня
не
будешь
вечно.
Oh,
I'll
know
why
you
talk
to
me
О,
я
узнаю,
почему
ты
разговариваешь
со
мной,
If
having
me
won't
be
whenever
you
break
Если
быть
со
мной
ты
не
сможешь,
когда
мне
плохо.
Oh,
is
it
worth
the
heartache?
О,
стоит
ли
эта
сердечная
боль?
I
think,
maybe,
it's
not
worth
the
heartbreak
Думаю,
может
быть,
оно
того
не
стоит.
Oh,
shatter
it
О,
разбей
это.
Break
it,
take
it
with
you
Сломай,
забери
с
собой.
Turn
it
to
ashes
Преврати
в
пепел
And
pass
it
through
your
lungs
И
вдохни
его.
I
don't
mind
how
I'll
be
Мне
все
равно,
каким
я
буду,
Though
I
don't
wanna
see
it
Хотя
я
не
хочу
этого
видеть.
I
don't
wanna
feel
Я
не
хочу
чувствовать,
Not
knowing
you
if
holding
you
could
be
forever
Что
не
знаю
тебя,
если
обнимать
тебя
можно
было
бы
вечно.
No,
I
don't
wanna
stop
touching
you
Нет,
я
не
хочу
переставать
касаться
тебя,
If
loving
you
could
be
whenever
I
break
Если
любить
тебя
можно
было
бы,
когда
мне
плохо.
Oh,
is
it
worth
the
heartache?
О,
стоит
ли
эта
сердечная
боль?
I
think,
maybe,
it's
worth
the
heartbreak
Думаю,
может
быть,
оно
того
стоит.
I
think,
maybe,
you're
worth
the
heartbreak
Думаю,
может
быть,
ты
стоишь
этой
сердечной
боли.
Hmm-mmm,
mmm
Хмм-ммм,
ммм.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Almeida Pereira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.