Paroles et traduction lil keko - CSRK freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CSRK freestyle
CSRK фристайл
Dinle
Morty
Слушай,
Морти,
Hevesini
kırmam
istemem
fakat
не
хочу
тебя
расстраивать,
но
İnsanların
"aşk"
dediği
şey
то,
что
люди
называют
"любовью",
Çiftleşme
için
insanları
zorlayan
- это
просто
химическая
реакция,
Kimyasal
bir
reaksiyon!
заставляющая
их
спариваться!
Başta
çok
istersin
ama
sonra
Поначалу
тебе
этого
очень
хочется,
но
потом
Yavaşça
sönüp
gider
оно
постепенно
угасает
Senide
sorunlu
bir
evlilikle
и
оставляет
тебя
один
на
один
Baş
başa
bırakır
с
проблемным
браком.
Ben
yaptım
Я
через
это
прошел,
Annen
ve
baban
yaptı
твои
родители
прошли,
Döngüyü
kır
Morty
aramızdan
sıyrıl
разорви
этот
порочный
круг,
Морти,
BİLİME
ODAKLAN!
сосредоточься
на
НАУКЕ!
Kızım
ortağız
tüm
günahlara
Детка,
мы
с
тобой
погрязли
во
всех
грехах,
Belki
başka
hayatlara
может
быть,
в
других
жизнях...
Güvenim
yok
sevgim
silahlara
Я
не
верю
никому,
моя
любовь
- к
оружию
Bide
yanımda
kalanlara
и
к
тем,
кто
остался
рядом.
Mevsimler
gelip
geçer
Времена
года
меняются,
Aklımdan
müzik
ve
sen
в
моей
голове
музыка
и
ты.
Şehrinden
çıkıpta
gel
Бросай
свой
город
и
приезжай
ко
мне,
Sevmişken
bu
denli
ben
раз
я
так
тебя
полюбил.
Mevsimler
gelip
geçer
Времена
года
меняются,
Aklımdan
müzik
ve
sen
в
моей
голове
музыка
и
ты.
Şehrinden
çıkıpta
gel
Бросай
свой
город
и
приезжай
ко
мне,
Sevmişken
bu
denli
ben
раз
я
так
тебя
полюбил.
(Wubba
lubba
dub
dub)
(Вубба
лабба
даб
даб)
Ayağımda
terlik
çektim
halay
В
шлепанцах
пустился
в
пляс,
Aşağıla
beni
aşağıla
унижай
меня,
давай,
Egonla
kaldın
baş
başa
остался
наедине
со
своим
эго,
Önce
bir
bak
aynaya
сначала
на
себя
бы
посмотрел,
Makyajsız
yarrama
на
мою
рожу
без
макияжа.
Ananla
baban
akraba
Твои
родители
- родственники,
Kaldıramazdım
yaptıklarını
не
смог
бы
вынести
то,
что
ты
творила,
Vurmasaydım
eğer
taşşa
не
брось
я
тогда
камень.
Maşrapa
suratlı
oruspu
Шмара
с
рябой
мордой,
Tutturdun
yine
lotoyu
снова
сорвала
куш,
Kondomu
unuttu
*Köroğlu
*Кёроглу
забыл
про
презик,
Sonunda
huzura
kavuştu
наконец
обрел
покой.
Tamam
benim
lan
çapulcu
Ладно,
признаю,
я
разбойник,
Senin
evin
olsun
havuzlu
пусть
у
тебя
будет
дом
с
бассейном,
Düğününde
olcam
davulcu
буду
на
твоей
свадьбе
играть
на
барабане,
Ama
zurnayı
çalan
*Köroğlu
но
на
зурне
будет
играть
*Кёроглу.
Seninle
konuşamam
hayır
Не
могу
с
тобой
говорить,
нет,
Küstahız
biz
sevmezler
мы
дерзкие,
нас
не
любят,
Kudur
anca-anca
kansız
бесишься
как
бешеный
пес,
Tercihim
kalmak
yalnız
предпочитаю
оставаться
один.
Baktığın
o
yıldız
benim
Та
звезда,
на
которую
ты
смотришь,
- это
я,
Egonu
öpeyim
bebek
поцелую
твое
эго,
детка,
Yalayacaksın
yeri
а
ты
будешь
лизать
землю.
Kızım
soramam
gerek
Детка,
не
могу
спрашивать,
Keyfim
karar
verir
решает
мое
настроение,
Müzik
chain
falan
vallah
kaliteli
музыка,
цепи
- все
это
фигня,
главное
- качество,
Vakit
makit
yok
hepsi
aile
için
нет
времени
ни
на
что,
кроме
семьи.
Boktan
rapçileri
sikip
Трахнуть
хреновых
рэперов
Nakitleri
ele
geçir
и
забрать
их
бабки,
Senin
karakterin
değişir
вот
твой
характер
и
меняется.
Benim
hesap
bakiyem
А
у
меня
счет
пополняется,
Amcık
dostları
besledim
iyi
хорошо
кормил
своих
дружков-прихлебателей,
Kuliste
teker
teker
sikicem
перетрахаю
их
по
одному
за
кулисами.
Hiç
unutma
hedefim
var
Никогда
не
забывай,
у
меня
есть
цель,
Git
suyuma
yoksa
korkudan
не
лезь
ко
мне,
а
то
обосрешься
от
страха,
İşersin
uykunda
даже
во
сне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emirhan Koçyiğit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.