Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
where
I'm
headed
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
But
I
know
I
won't
regret
it
Aber
ich
weiß,
ich
werde
es
nicht
bereuen
And
I
know
you
won't
forget
it,
girl
Und
ich
weiß,
du
wirst
es
nicht
vergessen,
Mädchen
Please
don't
panic,
baby
Bitte
keine
Panik,
Baby
Please
don't
panic,
baby
Bitte
keine
Panik,
Baby
I'm
the
only
one
to
get
it
Ich
bin
der
Einzige,
der
es
versteht
But
I'm
only
ever-present
when
I
almost
need
a
medic
Aber
ich
bin
nur
dann
wirklich
anwesend,
wenn
ich
fast
einen
Arzt
brauche
Now
I
got
her
stressin',
baby
Jetzt
stresse
ich
sie,
Baby
Please
don't
panic,
girl
Bitte
keine
Panik,
Mädchen
Please
don't
panic,
baby
Bitte
keine
Panik,
Baby
She
calls
on
me
Sie
ruft
nach
mir
Why
can't
she
see?
Warum
kann
sie
nicht
sehen?
You're
the
one
she
needs
Du
bist
die,
die
sie
braucht
But
all
she
wants
is
me
Aber
alles,
was
sie
will,
bin
ich
She
calls
on
me
Sie
ruft
nach
mir
Why
can't
she
see?
Warum
kann
sie
nicht
sehen?
You're
the
one
she
needs
Du
bist
die,
die
sie
braucht
It
gets
hard
for
me
to
breathe
Es
fällt
mir
schwer
zu
atmen
I
don't
know
where
I'm
headed
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
But
I
know
I
won't
regret
it
Aber
ich
weiß,
ich
werde
es
nicht
bereuen
And
I
know
you
won't
forget
it,
girl
Und
ich
weiß,
du
wirst
es
nicht
vergessen,
Mädchen
Please
don't
panic,
baby
Bitte
keine
Panik,
Baby
Please
don't
panic,
baby
Bitte
keine
Panik,
Baby
I'm
the
only
one
to
get
it
Ich
bin
der
Einzige,
der
es
versteht
But
I'm
only
ever-present
Aber
ich
bin
nur
dann
wirklich
anwesend
When
I
almost
need
a
medic
Wenn
ich
fast
einen
Arzt
brauche
Now
I
got
her
stressin',
baby
Jetzt
stresse
ich
sie,
Baby
Please
don't
panic,
girl
Bitte
keine
Panik,
Mädchen
Please
don't
panic,
baby
Bitte
keine
Panik,
Baby
She
calls
on
me
Sie
ruft
nach
mir
Why
can't
she
see?
Warum
kann
sie
nicht
sehen?
You're
the
one
she
needs
Du
bist
die,
die
sie
braucht
But
all
she
wants
is
me
Aber
alles,
was
sie
will,
bin
ich
She
calls
on
me
Sie
ruft
nach
mir
Why
can't
she
see?
Warum
kann
sie
nicht
sehen?
You're
the
one
she
needs
Du
bist
die,
die
sie
braucht
It
gets
hard
for
me
to
breathe
Es
fällt
mir
schwer
zu
atmen
You
don't
wanna
see
me
act
this
way
Du
willst
nicht
sehen,
wie
ich
mich
so
verhalte
You
don't
wanna
look
me
in
my
face
Du
willst
mir
nicht
ins
Gesicht
sehen
Girl,
I
think
about
you
all
damn
day
Mädchen,
ich
denke
den
ganzen
verdammten
Tag
an
dich
But
I
know
you
don't
believe
the
shit
I
say
Aber
ich
weiß,
du
glaubst
mir
kein
Wort
Baby,
I'm
the
reason
for
your
pain
Baby,
ich
bin
der
Grund
für
deinen
Schmerz
I
don't
wanna
hurt
you,
I'll
just
stay
Ich
will
dich
nicht
verletzen,
ich
bleibe
einfach
Girl,
I
think
about
you
all
damn
day
Mädchen,
ich
denke
den
ganzen
verdammten
Tag
an
dich
But
I
know
you
don't
believe
the
shit
I
say
Aber
ich
weiß,
du
glaubst
mir
kein
Wort
I
don't
know
where
I'm
headed
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
But
I
know
I
won't
regret
it
Aber
ich
weiß,
ich
werde
es
nicht
bereuen
And
I
know
you
won't
forget
it,
girl
Und
ich
weiß,
du
wirst
es
nicht
vergessen,
Mädchen
Please
don't
panic,
baby
Bitte
keine
Panik,
Baby
Please
don't
panic,
baby
Bitte
keine
Panik,
Baby
I'm
the
only
one
to
get
it
Ich
bin
der
Einzige,
der
es
versteht
But
I'm
only
ever-present
Aber
ich
bin
nur
dann
wirklich
anwesend
When
I
almost
need
a
medic
Wenn
ich
fast
einen
Arzt
brauche
Now
I
gotta
stress
it,
baby
Jetzt
muss
ich
es
betonen,
Baby
Please
don't
panic,
girl
Bitte
keine
Panik,
Mädchen
Please
don't
panic,
baby
Bitte
keine
Panik,
Baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Bassett, Brent Smith, Zach Myers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.