Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje Eu Não Quero Nada
Today I Want Nothing
Tudo
era
tão
perfeito
Everything
was
so
perfect
Eu
te
amava
com
todas
as
minhas
forças
I
loved
you
with
all
my
strength
O
meu
sentimento
era
verdadeiro
My
feelings
were
true
Mesmo
assim
você
não
acreditava
Even
so,
you
didn't
believe
Achando
que
eu
fosse
igual
aos
outros
caras
Thinking
that
I
was
like
other
guys
Tua
insegurança
aos
poucos
nos
matava
Your
insecurity
slowly
killed
us
Todas
as
brigas,
desnecessárias
All
the
fights,
unnecessary
As
suas
amigas
de
mim
mal
falava
Your
friends
spoke
ill
of
me
E
você
não
confiou
na
minha
palavra
And
you
didn't
trust
my
word
Aquilo
tudo
se
foi,
não
tem
como
voltar
atrás
All
that
is
gone,
there's
no
way
back
Como
uma
xícara
quebrada
Like
a
broken
cup
Nada
ficará
igual
Nothing
will
be
the
same
Agora
só
resta
lembranças,
do
que
a
gente
viveu
Now
only
memories
remain,
of
what
we
lived
Um
dia
eu
já
amei
Once
I
loved
Mas
agora
eu
não
quero
nada!
But
now
I
want
nothing!
Tudo
era
tão
perfeito
Everything
was
so
perfect
Eu
te
amava
com
todas
as
minhas
forças
I
loved
you
with
all
my
strength
O
meu
sentimento
era
verdadeiro
My
feelings
were
true
Mesmo
assim
você
não
acreditava
Even
so,
you
didn't
believe
Achando
que
eu
fosse
igual
aos
outros
caras
Thinking
that
I
was
like
other
guys
Sua
insegurança
aos
poucos
nos
matava
Your
insecurity
slowly
killed
us
Todas
as
brigas,
desnecessárias
All
the
fights,
unnecessary
As
suas
amigas
de
mim
mal
falava
Your
friends
spoke
ill
of
me
E
você
não
confiou
na
minha
palavra
And
you
didn't
trust
my
word
E
aquilo
tudo
se
foi,
não
tem
como
voltar
atrás
And
all
that
is
gone,
there's
no
way
back
Como
uma
xícara
quebrada
Like
a
broken
cup
Nada
ficará
igual
Nothing
will
be
the
same
Agora
só
resta
lembranças,
do
que
a
gente
viveu
Now
only
memories
remain,
of
what
we
lived
Um
dia
eu
já
amei
Once
I
loved
Mas
agora
eu
não
quero
nada!
But
now
I
want
nothing!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lilbice, Vicente Sousa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.