Собери
меня
как
LEGO,
после
разъеби
о
стену
Put
me
together
like
LEGO,
then
smash
me
against
the
wall
Меня
научило
время
— людям
очень
больно
верить
Time
has
taught
me
– it
hurts
to
trust
people
Вижу
твои
сообщения,
удаляю
все
соц.
сети
I
see
your
messages,
I'm
deleting
all
social
media
Меня
научило
время
и
я
больше
не
доверюсь
Time
has
taught
me,
and
I
won't
trust
again
Внутри
пусто,
больно
очень
Empty
inside,
it
hurts
so
much
Внутри
мертв,
как
Ken
Kaneki
Dead
inside,
like
Ken
Kaneki
Больно
очень,
больно
очень
It
hurts
so
much,
it
hurts
so
much
Больно
очень
всем
им
верить
It
hurts
so
much
to
trust
all
of
you
Мой
мир
так
хрупок,
будто
чистый
хрусталь
My
world
is
fragile,
like
pure
crystal
Но
ты
его
не
разрушишь,
я
поставил
печать
But
you
won't
break
it,
I've
put
a
seal
on
it
Мне
поебать,
что
меня
не
любит
общество
I
don't
give
a
damn
that
society
doesn't
love
me
Со
мной
мои
страх,
боль
и
одиночество
I
have
my
fear,
pain,
and
loneliness
Они
много
говорят,
но
я
знаю
всё
пиздят
They
talk
a
lot,
but
I
know
they're
all
lying
Я
держу
себя
в
руках,
допивая
сладкий
яд
I'm
holding
myself
together,
drinking
sweet
poison
Мои
чувства
снегопад,
осыпают
все
дома
My
feelings
are
a
snowfall,
covering
all
the
houses
Я
хочу
скорей
съебать,
чтоб
не
видеть
больше
вас
I
want
to
get
the
hell
out,
so
I
don't
have
to
see
you
anymore
Мой
мир
так
хрупок,
будто
чистый
хрусталь
My
world
is
fragile,
like
pure
crystal
Но
ты
его
не
разрушишь,
я
поставил
печать
But
you
won't
break
it,
I've
put
a
seal
on
it
Мне
поебать,
что
меня
не
любит
общество
I
don't
give
a
damn
that
society
doesn't
love
me
Со
мной
мои
страх,
боль
и
одиночество
I
have
my
fear,
pain,
and
loneliness
Мой
мир
так
хрупок,
будто
чистый
хрусталь
My
world
is
fragile,
like
pure
crystal
Но
ты
его
не
разрушишь,
я
поставил
печать
But
you
won't
break
it,
I've
put
a
seal
on
it
Мне
поебать,
что
меня
не
любит
общество
I
don't
give
a
damn
that
society
doesn't
love
me
Со
мной
мои
страх,
боль
и
одиночество
I
have
my
fear,
pain,
and
loneliness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): сергей лебедев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.