ЭМОПАНК НЕВЕР ДАЙ!
EMOPUNK STIRBT NIE!
(Эй)
Моя
боль
(боль)
— на
руках
(оу
бля)
(Hey)
Mein
Schmerz
(Schmerz)
– auf
den
Händen
(oh
verdammt)
Шрам
на
сердце
(эй)
— эмо-панк
(эмо-панк)
Narbe
auf
dem
Herzen
(hey)
– Emo-Punk
(Emo-Punk)
Моя
боль
(моя
боль)
— на
руках
(оу)
Mein
Schmerz
(mein
Schmerz)
– auf
den
Händen
(oh)
Шрам
на
сердце
(прямо
на
сердце)
— эмо-панк
(эй,
yeah)
Narbe
auf
dem
Herzen
(direkt
auf
dem
Herzen)
– Emo-Punk
(hey,
yeah)
Эмо-панк,
эмо-панк,
эмо-панк,
эмо-панк
Emo-Punk,
Emo-Punk,
Emo-Punk,
Emo-Punk
Эмо-панк,
эмо-панк,
эмо-панк,
я
— эмо-панк
Emo-Punk,
Emo-Punk,
Emo-Punk,
ich
bin
Emo-Punk
Эмо-панк,
эмо-панк,
эмо-панк,
эмо-панк
Emo-Punk,
Emo-Punk,
Emo-Punk,
Emo-Punk
Эмо-панк,
эмо-панк,
эмо-панк,
я
— эмо-панк
Emo-Punk,
Emo-Punk,
Emo-Punk,
ich
bin
Emo-Punk
Я
пью
Blazer,
я
лью
Эссу
Ich
trinke
Blazer,
ich
kippe
Essa
Тянка
— эмо,
братик
— эмо
Mädel
– Emo,
Bruder
– Emo
Сердце
в
щепки,
сердца
нет
Herz
in
Scherben,
kein
Herz
mehr
Жизнь
ужасна,
если
жив
Das
Leben
ist
schrecklich,
wenn
man
lebt
Съешь
таблетку
— станет
легче
Nimm
eine
Pille
– es
wird
leichter
Закинь
xanny,
убей
стресс
(уу-у)
Wirf
Xanny
ein,
töte
den
Stress
(uu-u)
Я
родился
ниже
дна
Ich
wurde
unter
dem
Boden
geboren
Три
шестёрки
— уйду
в
ад
(Сатана)
Drei
Sechsen
– ich
gehe
in
die
Hölle
(Satan)
Меня
бросила
любовь
(эй)
Meine
Liebe
hat
mich
verlassen
(hey)
Слёзы,
на
пол
течёт
кровь
(уу-у)
Tränen,
Blut
fließt
auf
den
Boden
(uu-u)
Говорю
своей
малышке,
чтобы
оставила
мой
voice
(мой
voice)
Ich
sage
meiner
Kleinen,
sie
soll
meine
Voice-Nachricht
lassen
(meine
Voice)
Я
холодный,
словно
лёд
Ich
bin
kalt
wie
Eis
Не
лезь
ко
мне,
не
рушь
покой
(эй-эй)
Komm
mir
nicht
zu
nahe,
zerstöre
nicht
meine
Ruhe
(hey-hey)
Моя
мама
говорит,
что
я
на
голову
больной
Meine
Mutter
sagt,
ich
bin
geisteskrank
Я
эмобой
Ich
bin
ein
Emo-Boy
(Эй)
Моя
боль
(боль)
— на
руках
(оу
бля)
(Hey)
Mein
Schmerz
(Schmerz)
– auf
den
Händen
(oh
verdammt)
Шрам
на
сердце
(эй)
— эмо-панк
(эмо-панк)
Narbe
auf
dem
Herzen
(hey)
– Emo-Punk
(Emo-Punk)
Моя
боль
(моя
боль)
— на
руках
(оу)
Mein
Schmerz
(mein
Schmerz)
– auf
den
Händen
(oh)
Шрам
на
сердце
(прямо
на
сердце)
— эмо-панк
(эй,
yeah)
Narbe
auf
dem
Herzen
(direkt
auf
dem
Herzen)
– Emo-Punk
(hey,
yeah)
Эмо-панк,
эмо-панк,
эмо-панк,
эмо-панк
Emo-Punk,
Emo-Punk,
Emo-Punk,
Emo-Punk
Эмо-панк,
эмо-панк,
эмо-панк,
я
— эмо-панк
Emo-Punk,
Emo-Punk,
Emo-Punk,
ich
bin
Emo-Punk
Эмо-панк,
эмо-панк,
эмо-панк,
эмо-панк
Emo-Punk,
Emo-Punk,
Emo-Punk,
Emo-Punk
Эмо-панк,
эмо-панк,
эмо-панк,
я
— эмо-панк
Emo-Punk,
Emo-Punk,
Emo-Punk,
ich
bin
Emo-Punk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): сергей лебедев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.