lilcrykid - ЭМОПАНК НЕВЕР ДАЙ! - traduction des paroles en allemand




ЭМОПАНК НЕВЕР ДАЙ!
EMOPUNK STIRBT NIE!
(Эй) Моя боль (боль) на руках (оу бля)
(Hey) Mein Schmerz (Schmerz) auf den Händen (oh verdammt)
Шрам на сердце (эй) эмо-панк (эмо-панк)
Narbe auf dem Herzen (hey) Emo-Punk (Emo-Punk)
Моя боль (моя боль) на руках (оу)
Mein Schmerz (mein Schmerz) auf den Händen (oh)
Шрам на сердце (прямо на сердце) эмо-панк (эй, yeah)
Narbe auf dem Herzen (direkt auf dem Herzen) Emo-Punk (hey, yeah)
Эмо-панк, эмо-панк, эмо-панк, эмо-панк
Emo-Punk, Emo-Punk, Emo-Punk, Emo-Punk
Эмо-панк, эмо-панк, эмо-панк, я эмо-панк
Emo-Punk, Emo-Punk, Emo-Punk, ich bin Emo-Punk
Эмо-панк, эмо-панк, эмо-панк, эмо-панк
Emo-Punk, Emo-Punk, Emo-Punk, Emo-Punk
Эмо-панк, эмо-панк, эмо-панк, я эмо-панк
Emo-Punk, Emo-Punk, Emo-Punk, ich bin Emo-Punk
Я пью Blazer, я лью Эссу
Ich trinke Blazer, ich kippe Essa
Тянка эмо, братик эмо
Mädel Emo, Bruder Emo
Сердце в щепки, сердца нет
Herz in Scherben, kein Herz mehr
Жизнь ужасна, если жив
Das Leben ist schrecklich, wenn man lebt
Съешь таблетку станет легче
Nimm eine Pille es wird leichter
Закинь xanny, убей стресс (уу-у)
Wirf Xanny ein, töte den Stress (uu-u)
Я родился ниже дна
Ich wurde unter dem Boden geboren
Три шестёрки уйду в ад (Сатана)
Drei Sechsen ich gehe in die Hölle (Satan)
Меня бросила любовь (эй)
Meine Liebe hat mich verlassen (hey)
Слёзы, на пол течёт кровь (уу-у)
Tränen, Blut fließt auf den Boden (uu-u)
Говорю своей малышке, чтобы оставила мой voice (мой voice)
Ich sage meiner Kleinen, sie soll meine Voice-Nachricht lassen (meine Voice)
Я холодный, словно лёд
Ich bin kalt wie Eis
Не лезь ко мне, не рушь покой (эй-эй)
Komm mir nicht zu nahe, zerstöre nicht meine Ruhe (hey-hey)
Моя мама говорит, что я на голову больной
Meine Mutter sagt, ich bin geisteskrank
Я эмобой
Ich bin ein Emo-Boy
(Эй) Моя боль (боль) на руках (оу бля)
(Hey) Mein Schmerz (Schmerz) auf den Händen (oh verdammt)
Шрам на сердце (эй) эмо-панк (эмо-панк)
Narbe auf dem Herzen (hey) Emo-Punk (Emo-Punk)
Моя боль (моя боль) на руках (оу)
Mein Schmerz (mein Schmerz) auf den Händen (oh)
Шрам на сердце (прямо на сердце) эмо-панк (эй, yeah)
Narbe auf dem Herzen (direkt auf dem Herzen) Emo-Punk (hey, yeah)
Эмо-панк, эмо-панк, эмо-панк, эмо-панк
Emo-Punk, Emo-Punk, Emo-Punk, Emo-Punk
Эмо-панк, эмо-панк, эмо-панк, я эмо-панк
Emo-Punk, Emo-Punk, Emo-Punk, ich bin Emo-Punk
Эмо-панк, эмо-панк, эмо-панк, эмо-панк
Emo-Punk, Emo-Punk, Emo-Punk, Emo-Punk
Эмо-панк, эмо-панк, эмо-панк, я эмо-панк
Emo-Punk, Emo-Punk, Emo-Punk, ich bin Emo-Punk





Writer(s): сергей лебедев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.