Paroles et traduction lilspirit - stalker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught
you
out
here
while
you
following
me
Поймал
тебя,
ты
следила
за
мной
Everywhere
that
I
go,
you're
a
stalker,
baby
Куда
бы
я
ни
пошел,
ты
преследователь,
детка
And
I'm
out
of
options,
gotta
do
the
extreme
И
у
меня
нет
выбора,
кроме
как
пойти
на
крайние
меры
Put
a
blade
through
your
love
and
I'll
watch
it
bleed
Пронзить
твою
любовь
клинком
и
смотреть,
как
она
истекает
кровью
And
I
know
you
need
me
close
И
я
знаю,
что
я
тебе
нужен
рядом
Cut
you
off
just
to
watch
you
burn
Отрежу
тебя
от
себя,
просто
чтобы
смотреть,
как
ты
горишь
Leave
you
when
you
need
me
most
Оставлю
тебя,
когда
я
тебе
нужен
больше
всего
Hurt
me
once
but
now
it's
my
turn
Ты
ранила
меня
однажды,
но
теперь
моя
очередь
Stalker,
baby,
you'll
be
gone
today
Преследовательница,
детка,
сегодня
ты
исчезнешь
Hard
for
me
to
hurt
that
perfect
face
Мне
трудно
ранить
это
прекрасное
лицо
If
I
really,
really
wanted
I
could
do
it
without
leaving
a
trace
Если
бы
я
действительно,
очень
захотел,
я
мог
бы
сделать
это,
не
оставив
следа
Stalker,
baby,
you'll
be
out
the
way
Преследовательница,
детка,
ты
будешь
убрана
с
дороги
Clogs
me
up,
it
took
me
too
many
years
Ты
душила
меня,
мне
потребовались
годы,
To
escape
your
clutches,
now
I'm
breaking
free
Чтобы
вырваться
из
твоих
лап,
теперь
я
освобождаюсь
Get
you
off
me,
do
it
by
any
means
Убери
свои
руки
от
меня,
любыми
средствами
And
I
call
you
crazy
but
it's
really
just
me
И
я
называю
тебя
сумасшедшей,
но
на
самом
деле
это
я
схожу
с
ума
And
I
know
you
need
me
close
И
я
знаю,
что
я
тебе
нужен
рядом
Cut
you
off
just
to
watch
you
burn
Отрежу
тебя
от
себя,
просто
чтобы
смотреть,
как
ты
горишь
Leave
you
when
you
need
me
most
Оставлю
тебя,
когда
я
тебе
нужен
больше
всего
Hurt
me
once
but
now
it's
my
turn
Ты
ранила
меня
однажды,
но
теперь
моя
очередь
Stalker,
baby,
you'll
be
gone
today
Преследовательница,
детка,
сегодня
ты
исчезнешь
Hard
for
me
to
hurt
that
perfect
face
Мне
трудно
ранить
это
прекрасное
лицо
If
I
really,
really
wanted
I
could
do
it
without
leaving
a
trace
Если
бы
я
действительно,
очень
захотел,
я
мог
бы
сделать
это,
не
оставив
следа
Stalker,
baby,
you'll
be
out
the
way
Преследовательница,
детка,
ты
будешь
убрана
с
дороги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geno James Gitas, Tanner Michael Katich, Danny Lee Snodgrass Jr., Nicholas Mira, Rio Francesco Leyva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.