Paroles et traduction lily white - 知らないLove*教えてLove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
知らないLove*教えてLove
Love That I Don't Know* Love That You Tell Me
風が吹いたの
激しい風にさらわれたい
Hey
darling,
the
wind
just
blew
up.
The
gusts
are
begging
me
to
run
with
it
ふと気がついた...
私から会いたいことに気がついた
Hey
baby,
I've
just
realized...
I've
realized
that
I
want
to
meet
you
待ちきれない放課後の帰り道は
I
can't
wait
for
the
school
bell
because
ひとりになって寄りかかる
街路樹の陰
As
I
wait
alone,
leaning
against
the
shade
of
the
street
trees
俯いて足音だけ数えても
だめっ...
だめだめっ
I'm
counting
the
footsteps
as
I
look
down,
but
no
you...
no
no
運命感じてよと
(願うわ)
(I
pray
that)
you
can
feel
our
fate
初めてなの
胸騒ぎで泣きたくなるなんて
This
is
my
first
time,
my
heart
is
pounding
so
hard
I
could
cry
知らないLove*教えてLove
Love
that
I
don't
know*
love
that
you
tell
me
未熟だもんって
く・ら・く・ら
Cry
I'm
immature,
don't
you
see?
I'm
so
dizzy,
Cry
こんなに誰か見てるなんて
How
is
it
that
I
can
see
you
so
clearly?
違う私になっちゃった?
Is
it
that
I've
already
transformed?
知らないLove*教えてLove
Love
that
I
don't
know*
love
that
you
tell
me
怖がりなのにとめられない
I'm
so
scared
but
I
can't
stop
少し背伸びしてみたら
If
I
just
try
to
be
a
little
more
mature
風が吹いたの
あなたの風にさらわれたい
Hey
darling,
the
wind
just
blew
up.
The
gusts
are
begging
me
to
run
with
you
今ときめいた...
この鼓動早まるほどにときめいた
I've
finally
got
it...
I've
got
it
all
figured
out,
my
heart
is
beating
so
fast
苦しくなる微熱より熱い好奇心
I'm
burning
up
with
a
fever
私にもっと近付いて
呼んでほしいの
Come
closer
to
me,
I
want
you
to
call
my
name
名まえさえ互いがまだ分からずに
いやっ...
いやいやっ
Even
though
we
don't
know
each
other's
names
yet,
no...
no
no
運命信じるなら
(叶うの)
(If
we
believe
in)
fate
言葉なんていらない筈
始まれ目と目で
We
don't
need
words,
just
start
with
our
eyes
幼いHeart*開くのHeart
Immature
Heart*
Open
Heart
純情ですか
ま・だ・ま・だ
Mind
Is
it
pure?
Not
yet,
Mind
恋する気分は未知の冒険
Falling
in
love
is
like
an
unknown
adventure
どんな私になっちゃうの?
Who
will
I
become?
幼いHeart*開くのHeart
Immature
Heart*
Open
Heart
月まで抱いて連れてって
Take
me
to
the
moon
お願いだらけ許してね
Please
forgive
me
for
all
my
asking
星の数より
あなたの夢が見たいのです
I
want
to
see
more
than
just
the
stars
with
you
知らないLove*教えてLove
Love
that
I
don't
know*
love
that
you
tell
me
未熟だもんって
く・ら・く・ら
Cry
I'm
immature,
don't
you
see?
I'm
so
dizzy,
Cry
あなたを見てる
見てるずっと
I
keep
looking
at
you,
all
the
time
こんな私になっちゃった!
I've
already
become
someone
like
this!
知らないLove*教えてLove
Love
that
I
don't
know*
love
that
you
tell
me
怖がりなのにとめられない
I'm
so
scared
but
I
can't
stop
少し背伸びしてみたら
If
I
just
try
to
be
a
little
more
mature
風が吹いたの
あなたの風にさらわれたい
The
wind
just
blew
up.
The
gusts
are
begging
me
to
run
with
you
知らないLove*教えてLove
Love
that
I
don't
know*
love
that
you
tell
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kazuo Hoshi, Aki Namiki (pka Aki Hata)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.