Paroles et traduction lin - Drei Uhr nachts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drei Uhr nachts
Три часа ночи
Drei
Uhr
nachts,
und
ich
gehe
nicht
mehr
weg
Три
часа
ночи,
а
я
всё
ещё
не
ушёл
Komme
nicht
mehr
klar,
denn
du
bist
nicht
mehr
in
mei'm
Bett
Я
не
в
себе,
потому
что
тебя
больше
нет
в
моей
постели
Und
du
schreibst
nicht
mehr
in
dem
Chat
И
ты
больше
не
пишешь
мне
Weiß
nicht
was
es
ist,
damals
war
alles
so
perfekt
Не
знаю,
что
случилось,
раньше
всё
было
идеально
Und
seit
du
weg
bist
kann
nicht
klar
denk'n
И
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
не
могу
ясно
думать
Versuch'
mich
heute
wieder
mit
Drugs
abzulenken
Пытаюсь
сегодня
снова
заглушить
всё
наркотиками
Doch
hab
es
wieder
nicht
geschafft
Но
я
снова
не
справился
Shit,
es
[?],
das
mit
uns,
hat
nicht
geklappt
Чёрт,
это
[?],
то
что
было
между
нами,
не
сработало
Das
mit
uns,
es
hat
nicht
geklappt
То
что
было
между
нами,
не
сработало
Starre
an
die
Wand,
Molly
wieder
an
mei'm
Cup
Смотрю
в
стену,
Молли
снова
в
моём
стакане
Doch
warum
tut
es
so
wеh
Но
почему
мне
так
больно
Du
hast
mir
versprochen,
dass
du
niemals
gehst
Ты
обещала,
что
никогда
не
уйдёшь
Doch
bin
allеin,
und
ich
find'
kein
ander'n
weg
Но
я
один,
и
я
не
вижу
другого
выхода
Wollt
dir
so
viel
sagen,
doch
dafür
ist
es
zu
spät
Я
хотел
тебе
столько
всего
сказать,
но
уже
слишком
поздно
Ich
wollt
dir
sagen,
dass
mit
uns
war
nie
ein
Fehler
Я
хотел
сказать
тебе,
что
то
что
было
между
нами,
не
было
ошибкой
Dann
denk'
ich
drüber
nach,
sehe
ich
jetzt
clearer
Потом
я
думаю
об
этом,
и
мне
кажется,
что
я
начинаю
видеть
всё
яснее
Und
die
Bed-Thoughts,
kommen
on
my
mind
И
эти
мысли
перед
сном
лезут
мне
в
голову
Dann
werd
ich
wieder
sauer
wenn
ich
nach
dir
schrei
И
я
снова
злюсь,
когда
кричу
тебе
вслед
Babe,
[?]
und
ich
hab'
keine
Zeit
Детка,
[?]
и
у
меня
нет
времени
Bitte
komm
zurück
wir
können's
tryen
Пожалуйста,
вернись,
мы
можем
попробовать
ещё
раз
Drei
Uhr
nachts,
und
ich
gehe
nicht
mehr
weg
Три
часа
ночи,
а
я
всё
ещё
не
ушёл
Komme
nicht
mehr
klar,
denn
du
bist
nicht
mehr
in
mei'm
Bett
Я
не
в
себе,
потому
что
тебя
больше
нет
в
моей
постели
Und
du
schreibst
nicht
mehr
in
dem
Chat
И
ты
больше
не
пишешь
мне
Weiß
nicht
was
es
ist,
damals
war
alles
so
perfekt
Не
знаю,
что
случилось,
раньше
всё
было
идеально
Und
seit
du
weg
bist
kann
nicht
klar
denk'n
И
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
не
могу
ясно
думать
Versuch'
mich
heute
wieder
mit
Drugs
abzulenken
Пытаюсь
сегодня
снова
заглушить
всё
наркотиками
Doch
hab
es
wieder
nicht
geschafft
Но
я
снова
не
справился
Shit,
es
[?],
das
mit
uns,
hat
nicht
geklappt
Чёрт,
это
[?],
то
что
было
между
нами,
не
сработало
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.