Paroles et traduction loge feat. Vacca - Space Cat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faccio
il
cazzo
che
mi
pare
sempre
I
always
do
what
I
want
Ciò
che
dici
conta
poco
o
niente
What
you
say
matters
little
or
nothing
Questo
dura
una
stagione
e
di
sicuro
scompare
This
lasts
a
season
and
will
surely
disappear
Io
ho
firmato
un
patto
con
il
gatto
spaziale
I
made
a
pact
with
the
space
cat
Poverino
vuole
fare
il
rapper
Poor
thing
wants
to
be
a
rapper
Ma
dal
vivo
poi
non
se
la
sente
But
live,
he
doesn't
feel
it
Ha
in
mano
una
pistola
perché
fa
criminale
He
has
a
gun
in
his
hand
because
he's
a
criminal
La
sua
miss
ha
la
mia
e
sa
la
vuole
puntare
His
miss
has
mine
and
she
knows
she
wants
to
point
it
Bella
bao
la
facciamo
gigante
Beautiful
babe,
let's
make
it
giant
Sulla
faccia
abbiamo
i
segni
di
chi
ne
ha
viste
tante
On
our
faces,
we
have
the
marks
of
those
who
have
seen
many
things
Questi
parlano
di
cosa
di
un
passato
pesante
These
guys
talk
about
a
heavy
past
Si
cantano
anche
la
madre
se
passa
una
volante
They
even
sing
about
their
mother
if
a
police
car
passes
by
Fammi
fare
due
tiri
mi
tiri
scemo
i
tuoi
giri
Let
me
take
two
puffs,
your
turns
are
driving
me
crazy
Sono
quelli
di
una
giostra
vedo
solo
bambini
They're
like
those
on
a
carousel,
I
only
see
children
Capisco
che
siamo
diversi
già
da
come
cammini
I
understand
that
we're
different,
just
from
the
way
you
walk
Vuoi
apparire
in
ogni
video
fra
sei
il
nuovo
Paolini
You
want
to
appear
in
every
video,
bro,
you're
the
new
Paolini
Loge
nuovo
Masini
perché
ti
mando
a
fanculo
Loge,
the
new
Masini,
because
I'm
sending
you
to
hell
Dei
tuoi
finti
casini
non
interessa
a
nessuno
Nobody
cares
about
your
fake
troubles
Do
valore
ai
valori
io
non
cambio
colori
I
value
values,
I
don't
change
colors
Educato
a
priori
ho
la
minchia
di
fuori
Educated
a
priori,
I
have
my
dick
out
Se
la
musica
Italiana
sembra
tutta
una
farsa
If
Italian
music
all
seems
like
a
farce
Prova
a
farti
due
domande
sulla
merda
che
passa
Try
asking
yourself
two
questions
about
the
shit
that's
going
on
Più
che
una
rivelazione
sei
una
moda
che
passa
More
than
a
revelation,
you're
a
passing
fad
500
religione
lo
sa
anche
la
tua
piazza
500
religion,
even
your
square
knows
it
Dalla
merda
vengo
fuori
si
per
battere
cassa
I
come
out
of
the
shit,
yes,
to
beat
the
cash
register
Baby
sono
ciò
che
vedi
tengo
solo
una
faccia
Baby,
I
am
what
you
see,
I
only
have
one
face
Fumi
salgono
dal
basso
invadono
la
tua
stanza
Smoke
rises
from
below,
invading
your
room
Sono
l'
incubo
della
tua
ragazza
I'm
your
girl's
nightmare
Faccio
il
cazzo
che
mi
pare
sempre
I
always
do
what
I
want
Ciò
che
dici
conta
poco
o
niente
What
you
say
matters
little
or
nothing
Questo
dura
una
stagione
e
di
sicuro
scompare
This
lasts
a
season
and
will
surely
disappear
Io
ho
firmato
un
patto
con
il
gatto
spaziale
I
made
a
pact
with
the
space
cat
Poverino
vuole
fare
il
rapper
Poor
thing
wants
to
be
a
rapper
Ma
dal
vivo
poi
non
se
la
sente
But
live,
he
doesn't
feel
it
Ha
in
mano
una
pistola
perché
fa
criminale
He
has
a
gun
in
his
hand
because
he's
a
criminal
La
sua
miss
ha
la
mia
e
sa
la
vuole
puntare
His
miss
has
mine
and
she
knows
she
wants
to
point
it
Siamo
in
cinque
bastardi
e
a
te
la
cosa
a
te
non
ti
riguarda
We
are
five
bastards
and
it
doesn't
concern
you
Fra
pensa
piuttosto
a
lavarti
Bro,
think
about
washing
yourself
instead
Che
a
quanto
pare
lo
stile
un
po'
ti
manca
Because
apparently,
you're
lacking
style
a
bit
Pure
se
tu
in
tasca
c'hai
7 miliardi
Even
if
you
have
7 billion
in
your
pocket
Verso
goccie
di
sangue
su
i
fogli
di
carta
I
spill
drops
of
blood
on
sheets
of
paper
L'odio
nella
penna
dai
tempi
di
Karka
Hatred
in
the
pen
since
the
days
of
Karka
Fra
ho
perso
il
conto
di
quante
cagate
che
hai
fatto
Bro,
I've
lost
count
of
how
many
shits
you've
done
Mille
figure
di
cacca
A
thousand
figures
of
poop
Trattami
bene
ti
lascio
la
mancia
Treat
me
well,
I'll
leave
you
a
tip
Che
sono
mancino
proseguo
in
senso
di
marcia
That
I'm
left-handed,
I
continue
in
the
direction
of
travel
Tutto
matchato
Moschino
All
matched
Moschino
G
nato
sotto
il
segno
della
bilancia
G
born
under
the
sign
of
Libra
Da
me
nessuno
ti
salva
No
one
saves
you
from
me
Fai
la
preghiera
prima
di
dormire
Say
your
prayer
before
you
sleep
Meglio
se
porgi
l'altra
guancia
Better
turn
the
other
cheek
Non
ci
sono
cazzi
There
are
no
fucks
given
Solo
bombe
su
vinile
Only
bombs
on
vinyl
Faccio
il
cazzo
che
mi
pare
sempre
I
always
do
what
I
want
Ciò
che
dici
conta
poco
o
niente
What
you
say
matters
little
or
nothing
Questo
dura
una
stagione
e
di
sicuro
scompare
This
lasts
a
season
and
will
surely
disappear
Io
ho
firmato
un
patto
con
il
gatto
spaziale
I
made
a
pact
with
the
space
cat
Poverino
vuole
fare
il
rapper
Poor
thing
wants
to
be
a
rapper
Ma
dal
vivo
poi
non
se
la
sente
But
live,
he
doesn't
feel
it
Ha
in
mano
una
pistola
perché
fa
criminale
He
has
a
gun
in
his
hand
because
he's
a
criminal
La
sua
miss
ha
la
mia
e
sa
la
vuole
puntare
His
miss
has
mine
and
she
knows
she
wants
to
point
it
Per
me
non
è
un
gioco
gioco
It's
not
a
game
for
me
Sotto
lenti
black
dentro
gli
occhi
miei
puoi
vedere
il
fuoco
Under
black
lenses
in
my
eyes
you
can
see
the
fire
Fatti
i
cazzi
tuoi
ti
fai
solo
i
miei
io
manco
ti
noto
Mind
your
own
business,
you
only
mind
mine,
I
don't
even
notice
you
Dammi
10
G
pure
la
tua
miss
grida
BAO
BAO
BAO
Give
me
10
G's,
even
your
miss
will
shout
BAO
BAO
BAO
Musica
Italiana
ti
saluto
ciao
Italian
music,
I
say
goodbye,
ciao
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Vacca, Daniele Mannoia, Lorenzo Angelomé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.