loge - Luna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction loge - Luna




Luna
Luna
Luna baciami dimmi di si
Luna, kiss me, tell me yes
Sto bruciando un altro smoking kit
I'm burning another smoking kit
Guardo un mondo infame da un obló
I watch a wicked world from a porthole
Mi prometto che non cambieró
I promise myself I won't change
(No no no, no no)
(No no no, no no)
Luna ti ho portata a casa mia
Luna, I brought you to my home
(No no no, no no)
(No no no, no no)
Se il mondo piange giuro non è a causa mia
If the world cries, I swear it's not because of me
(No no no, no no)
(No no no, no no)
La fuori è freddo non mi basta un Monclaire
It's cold outside, a Moncler isn't enough
(No no no, no no)
(No no no, no no)
Brucio all' inferno quando sono con te
I burn in hell when I'm with you
Matto non lo sono ancora
I'm not crazy yet
Tengo le occhiaie viola
I have purple circles under my eyes
Non voglio un piano B
I don't want a plan B
La vita già mi ha fatto scuola
Life has already taught me enough
Restiamo insieme per stanotte
Let's stay together for tonight
Mi hai detto no per troppe volte
You've said no to me too many times
In mezzo ai ma e ai mille forse
Among the buts and the thousand maybes
Penso soltanto a darlo forte
I only think about giving it hard
L' amore finto fa notizia
Fake love makes the news
Non è sincero se ti vizia
It's not sincere if it spoils you
Ne sto lontano corro forte
I stay away, I run fast
Fino a che sputo la milza
Until I cough up my spleen
Bruciare piano finche il fuoco
Burning slowly until the fire
Non è alla fine della miccia
Isn't at the end of the fuse
Finche non scoppia e fa rumore
Until it explodes and makes noise
Da capo non si ricomincia
There's no starting over
Salgo su I tetti e grido al vento
I climb the roofs and shout to the wind
Grido forte il nome mio
I shout my name loud
Non mi vergogno e non mi pento
I'm not ashamed and I don't regret
Ho fatto a pugni con dio
I fought with God
Luna so che sei la più bella
Luna, I know you're the most beautiful
E sai capirmi come nessuno
And you know how to understand me like no one else
Hai il riflesso di una stella sul viso
You have the reflection of a star on your face
E le mie mani sul culo
And my hands on your ass
Chiudi gli occhi per vedere
Close your eyes to see
Tappa la bocca per parlare
Cover your mouth to speak
Certe stronzate non le bere
Don't believe certain bullshit
è sempre meglio dubitare
It's always better to doubt
Luna sei piena di problemi
Luna, you're full of problems
Sei rossa se ti fisso a lungo
You're red if I stare at you for a long time
L'appuntamento è alla finestra
The appointment is at the window
Come ogni notte ti raggiungo
Like every night, I'll reach you
Luna baciami dimmi di si
Luna, kiss me, tell me yes
Sto bruciando un altro smoking kit
I'm burning another smoking kit
Guardo un mondo infame da un obló
I watch a wicked world from a porthole
Mi prometto che non cambieró
I promise myself I won't change
(No no no, no no)
(No no no, no no)
Luna ti ho portata a casa mia
Luna, I brought you to my home
(No no no, no no)
(No no no, no no)
Se il mondo piange giuro non è a causa mia
If the world cries, I swear it's not because of me
(No no no, no no)
(No no no, no no)
La fuori è freddo non mi basta un Monclaire
It's cold outside, a Moncler isn't enough
(No no no, no no)
(No no no, no no)
Brucio all' inferno quando sono con te
I burn in hell when I'm with you
Luna perdo tempo a specchiarmi dentro ai tuoi occhi
Luna, I waste time mirroring myself in your eyes
Illumina la via dei miei randa persi nei blocchi
Illuminate the path of my randa lost in the blocks
Luna sei viziata sei bella ma non mi fotti
Luna, you're spoiled, you're beautiful, but you don't fool me
A te stesa nel piatto ho preferito questi tocchi
I preferred these touches to you laid out on a plate
Luna piangi perché il mondo no non ti rispetta
Luna, you cry because the world doesn't respect you
Hai una bandiera che non sventola ficcata nella testa
You have a flag that doesn't wave, stuck in your head
Sono in studio che ti penso
I'm in the studio thinking about you
Sembra una base spaziale
It looks like a space base
Mi ispiri e scrivo rime
You inspire me and I write rhymes
Sopra una base spaziale
On a space base
Cosa hai visto da lassù
What have you seen from up there
Zitta senza giudicare
Quiet, without judging
Al contrario di chi spia
Unlike those who spy
E ti guarda col cannocchiale
And look at you with a telescope
La vita è solo in basso
Life is only down here
Ed è ottuso chi te lo dice
And whoever tells you otherwise is obtuse
Terra feccia universale
Earth is a universal scum
Mica un isola felice
Not exactly a happy island
Fai due conti stiamo a pezzi
Do the math, we're in pieces
Butta la calcolatrice
Throw away the calculator
Ho scritto benvenuti in rosso
I wrote "welcome in red"
Sul tetto con la vernice
On the roof with paint
Aspetto quella Luce
I've been waiting for that Light
Da quando sono un bambino
Since I was a child
Sono figlio di un satellite
I am the son of a satellite
E voglio arrivare primo
And I want to come first
Luna baciami dimmi di si
Luna, kiss me, tell me yes
Sto bruciando un altro smoking kit
I'm burning another smoking kit
Guardo un mondo infame da un obló
I watch a wicked world from a porthole
Mi prometto che non cambieró
I promise myself I won't change
(No no no, no no)
(No no no, no no)
Luna ti ho portata a casa mia
Luna, I brought you to my home
(No no no, no no)
(No no no, no no)
Se il mondo piange giuro non è a causa mia
If the world cries, I swear it's not because of me
(No no no, no no)
(No no no, no no)
La fuori è freddo non mi basta un Monclaire
It's cold outside, a Moncler isn't enough
(No no no, no no)
(No no no, no no)
Brucio all' inferno quando sono con te
I burn in hell when I'm with you





Writer(s): Daniele Mannoia, Lorenzo Angelomé


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.