lorche - Tetiği Çek - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction lorche - Tetiği Çek




Tetiği Çek
Нажми на курок
İçine çek, dumanı bol
Вдохни дым, его так много,
Paramız yetmez yolumuz yol
Денег мало, но наш путь далёк.
Tetiği çek, mermiyi koy
Нажми на курок, пулю в ствол,
Kafadan vur ve kanına doy
В голову ударь и кровью насладись.
İçine çek, dumanı bol
Вдохни дым, его так много,
Paramız yetmez yolumuz yol
Денег мало, но наш путь далёк.
Tetiği çek, mermiyi koy
Нажми на курок, пулю в ствол,
Kafadan vur ve kanına doy
В голову ударь и кровью насладись.
İçine çek, nefreti̇ kus
Вдохни и выплюнь всю эту ненависть,
Yaramız çok, yolumuz yol
Много ран, но наш путь далёк.
Tetiği çek, mermiyi koy
Нажми на курок, пулю в ствол,
Kafadan vur ve kanına doy
В голову ударь и кровью насладись.
Kafanın esiri, delirsem yeri mi?
Пленник своей головы, сошёл с ума, и что с того?
Yarınız yoktu yolumuz yokuşlu
Вас не было рядом, наш путь был тернист.
Nefreti̇ kusucam akışı bozucam
Я выплюну всю ненависть, разрушу течение,
Silahım elimde yarına koşucam (Ey, ya)
С оружием в руках я побегу навстречу завтрашнему дню (эй, да).
Kafana geçirdim bıçağı (Ya)
Вонзил нож тебе в голову (да),
Keserim Suri'nin kafayı (Ya)
Отрежу голову этому Сури (да),
Dayadım kafana silahı (Ya)
Приставил пистолет к твоей голове (да),
Sökül cebindeki tüm parayı (Ya)
Заберу все деньги из твоего кармана (да),
(Ey, ya, ya)
(эй, да, да).
N'apcağını bilemezsin
Ты не знаешь, что делать,
Bilmedеn edemezsin
Ты не можешь не знать,
Sormadan еdemezsin
Ты не можешь не спросить,
Sokakta gezemezsin
Ты не можешь ходить по улицам.
N'apcağını bilemezsin
Ты не знаешь, что делать,
Bilmeden edemezsin
Ты не можешь не знать,
Sormadan edemezsin
Ты не можешь не спросить,
Sokakta gezemezsin
Ты не можешь ходить по улицам.
İçine çek, dumanı bol
Вдохни дым, его так много,
Paramız yetmez yolumuz yol
Денег мало, но наш путь далёк.
Tetiği çek, mermiyi koy
Нажми на курок, пулю в ствол,
Kafadan vur ve kanına doy
В голову ударь и кровью насладись.
İçine çek, dumanı bol
Вдохни дым, его так много,
Paramız yetmez yolumuz yol
Денег мало, но наш путь далёк.
Tetiği çek, mermiyi koy
Нажми на курок, пулю в ствол,
Kafadan vur ve kanına doy
В голову ударь и кровью насладись.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.