Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
you
at?
Wo
bist
du?
Where'd
you
go?
Wo
bist
du
hin?
When
you
not
around
baby
I
don't
even
know
what
to
do
Wenn
du
nicht
in
der
Nähe
bist,
Baby,
weiß
ich
nicht
mal,
was
ich
tun
soll
I
lose
all
control
Ich
verliere
jede
Kontrolle
Shawty
I
been
waiting
up
forever
Kleine,
ich
warte
schon
ewig
Baby
you
already
know
Baby,
du
weißt
es
schon
I've
been
so
gone
Ich
war
so
weg
Lately
I've
been
feeling
like
a
damn
rolling
stone
In
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
wie
ein
verdammter
Rolling
Stone
I
need
you
around
me
just
to
keep
me
sane
Ich
brauche
dich
um
mich,
nur
um
bei
Verstand
zu
bleiben
Babygirl
you
keep
me
sane
Babygirl,
du
hältst
mich
bei
Verstand
And
I
been
playing
safe
for
a
long
time
Und
ich
habe
lange
Zeit
auf
Nummer
sicher
gespielt
Keeping
you
so
close
I
can't
get
you
out
my
mind
Ich
halte
dich
so
nah,
ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
You're
my
favorite
Du
bist
meine
Liebste
Baby
you're
my
favorite
Baby,
du
bist
meine
Liebste
It's
a
special
occasion
and
I
need
you
around
me
Es
ist
ein
besonderer
Anlass
und
ich
brauche
dich
um
mich
Girl
I
need
you
around
Mädchen,
ich
brauche
dich
hier
Need
you
around
me
Ich
brauche
dich
um
mich
Right
by
my
side
bae
Direkt
an
meiner
Seite,
Bae
All
of
this
time
Die
ganze
Zeit
I
kept
my
feelings
under
wraps
cause
I
ain't
wanna
scare
you
off
Ich
habe
meine
Gefühle
unter
Verschluss
gehalten,
weil
ich
dich
nicht
verschrecken
wollte
But
I
can't
do
that
shit
no
more
it
really
takes
a
lot
Aber
ich
kann
das
nicht
mehr,
es
kostet
mich
wirklich
viel
For
me
to
act
like
you
ain't
all
I
want
and
all
I
need
So
zu
tun,
als
wärst
du
nicht
alles,
was
ich
will
und
alles,
was
ich
brauche
You
came
down
like
an
avalanche
and
I
ain't
been
the
same
since
Du
kamst
wie
eine
Lawine
herunter
und
ich
war
seitdem
nicht
mehr
derselbe
And
I
ain't
tryna
lane
switch
but
baby
bae
I'm
stuck
on
you
Und
ich
versuche
nicht,
die
Spur
zu
wechseln,
aber
Baby,
Bae,
ich
hänge
an
dir
I
told
you
things
I
should've
kept
and
opened
gates
I
should've
closed
Ich
habe
dir
Dinge
gesagt,
die
ich
für
mich
hätte
behalten
sollen,
und
Tore
geöffnet,
die
ich
hätte
schließen
sollen
You
the
one
that
I
adore
Du
bist
die,
die
ich
anbete
My
one
and
only
mi
amour
Meine
Einzige,
mi
amour
I
keep
you
closer
than
my
piece
Ich
halte
dich
näher
als
meine
Waffe
Cause
you
my
peace
of
mind
of
course
Denn
du
bist
natürlich
mein
Seelenfrieden
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
I've
been
so
gone
Ich
war
so
weg
Lately
I've
been
feeling
like
a
damn
rolling
stone
In
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
wie
ein
verdammter
Rolling
Stone
Need
you
around
me
just
to
keep
me
sane
Ich
brauche
dich
um
mich,
nur
um
bei
Verstand
zu
bleiben
All
I
wanna
do
is
see
face
tomorrow
bae
Alles,
was
ich
tun
will,
ist,
morgen
dein
Gesicht
zu
sehen,
Bae
And
I
been
playing
safe
for
a
long
time
Und
ich
habe
lange
Zeit
auf
Nummer
sicher
gespielt
Keeping
you
so
close
I
can't
get
you
out
my
mind
Ich
halte
dich
so
nah,
ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
You're
my
favorite
Du
bist
meine
Liebste
Baby
you're
my
favorite
Baby,
du
bist
meine
Liebste
It's
a
special
occasion
and
I
need
you
around
me
Es
ist
ein
besonderer
Anlass
und
ich
brauche
dich
um
mich
Girl
I
need
you
around
Mädchen,
ich
brauche
dich
hier
Need
you
around
me
Ich
brauche
dich
um
mich
Right
by
my
side
bae
Direkt
an
meiner
Seite,
Bae
All
of
this
time
Die
ganze
Zeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.