love solfege feat. 綾野えいり - moi-meme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction love solfege feat. 綾野えいり - moi-meme




水面に揺れる
Покачиваясь на поверхности воды.
ふたつの影
Две тени.
鼓動に抱かれ
В мгновение ока ...
往く可惜夜
Грустная ночь впереди.
この身を包む腕が
Рука, которую ты носишь.
鎖へと 姿変えて
Превратитесь в цепь.
ひとつのただひとつの
Один, только один.
情となって
Стань эмоциональным.
醒めぬ時を
Пора просыпаться.
醒めぬ時を
Пора просыпаться.
瞳に滲む 脆さの跡
Следы хрупкости в глазах.
つれなく近付く 暁闇
Рассвет тьмы ...
このまま すべてを忘れ
Забудь обо всем.
明日の声に 耳を閉ざし
Закрой уши голосу завтрашнего дня.
ひとつにただひとつに
Один, один, один.
願うことも 想うことも
Здесь нечего загадывать и думать.
許されぬ 罪でも
Даже непростительный грех.
L'ombre dense qui se propage sur l'eau perd ses confins
L'Ombre плотный qui se propage sur l'Eau perd SES confins.
Comme si la nuit totale semble l'envelopper et la faire fondre
Comme si la nuit totale semble l'envelopper et la faire fondre.
L'instant est très tendre
L'Instant est très tendre.
L'instant est très serein
L'Instant est très serein
Très tendre
Très tendre
Très serein
Très serein
C'est en cet instant je suis moimême
C'est en CET instant je suis moimeme
je suis moimême
ОУ-Джей-Суи-муим!
ああ私ごと時間ごと
О, я каждый час.
消し去って
Сотри это.
ああ今はただ
Да, прямо сейчас.
離れないで
Держись подальше.
L'ombre dense qui se propage sur l'eau perd ses confins
L'Ombre плотный qui se propage sur l'Eau perd SES confins.
Comme si la nuit totale semble l'envelopper et la faire fondre
Comme si la nuit totale semble l'envelopper et la faire fondre.
L'instant est très tendre
L'Instant est très tendre.
L'instant est très serein
L'Instant est très serein
Très tendre
Très tendre
Très serein
Très serein
C'est en cet instant je suis moimême
C'est en CET instant je suis moimeme
je suis moimême
ОУ-Джей-Суи-муим!





Writer(s): 松本慎一郎, 紺野比奈子, 紺野比奈子, 松本慎一郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.