Up! Up! Up! (prod. by AYDEN)
Up! Up! Up! (prod. by AYDEN)
Lun1n
lun1n
l-l-lun1n
o-o-once
again
Lun1n
lun1n
l-l-lun1n
o-o-once
again,
girl
Lun1n
lun1n
l-l-lun1n
o-o-once
again
Lun1n
lun1n
l-l-lun1n
o-o-once
again,
girl
Lun1n
lun1n
l-l-lun1n
o-o-once
again
Lun1n
lun1n
l-l-lun1n
o-o-once
again,
girl
Lun1n
lun1n
l-l-lun1n
o-o-once
again
Lun1n
lun1n
l-l-lun1n
o-o-once
again,
girl
O-o-once
again
O-o-once
again,
girl
Цель
без
временных
рамок,
я
впереди,
пройду
всё
расстояние
A
goal
without
a
timeframe,
I'm
ahead,
I'll
cover
the
whole
distance,
baby
Я
собрал
флеш
рояль
в
игре
с
собой,
в
противостоянии
I've
collected
a
royal
flush
in
a
game
with
myself,
in
this
confrontation
Прошло
уже
3 месяца,
я
изменился
- это
как
самовлияние
(е)
It's
been
3 months,
I've
changed
- it's
like
self-influence
Меня
ничего
не
тянет
назад,
я
стёр
воспоминания
Nothing
pulls
me
back,
I've
erased
the
memories
Highway
up
up
up-up-up
- это
моя
специальность
Highway
up
up
up-up-up
- this
is
my
specialty
Выкинул
скрап
ап
ап-ап-ап,
d
major
- моя
тональность
Threw
away
the
scrap
up
up-up-up,
D
major
- my
tonality
Оцени
мой
масштаб
ап-ап-ап,
поверь,
это
реальность
Evaluate
my
scale
up-up-up,
believe
me,
this
is
reality
Новый
этап
ап
ап-ап-ап,
приобрел
максимальную
дальность
New
stage
up
up-up-up,
I've
acquired
maximum
range
Вновь
мысли
в
голове,
но
я
не
зациклился,
нет
кнопки
replay
Thoughts
in
my
head
again,
but
I'm
not
stuck,
there's
no
replay
button
Тысячи
огней
за
десятки
бессоных
ночей
Thousands
of
lights
for
dozens
of
sleepless
nights
Не
вижу
отражения
(не
вижу)
I
don't
see
a
reflection
(I
don't
see)
Не
вижу
собственных
очей
I
don't
see
my
own
eyes
Выдыхаю
дым
в
межгалактическом
пространстве
Exhaling
smoke
in
intergalactic
space
Снова
в
моей
голове
одни
лишь
диссонансы
Again,
only
dissonances
in
my
head
Время
завершения
всех
одиноких
странствий
Time
to
end
all
lonely
wanderings
Я
пересек
рубеж
возможностей,
не
тихоокеанский
I
crossed
the
line
of
possibilities,
not
the
Pacific
Я
пересек
рубеж
возможностей,
не
тихоокеанский
I
crossed
the
line
of
possibilities,
not
the
Pacific
Цель
без
временных
рамок,
я
впереди,
пройду
всё
расстояние
A
goal
without
a
timeframe,
I'm
ahead,
I'll
cover
the
whole
distance
Я
собрал
флеш
рояль
в
игре
с
собой,
в
противостоянии
I've
collected
a
royal
flush
in
a
game
with
myself,
in
this
confrontation
Прошло
уже
3 месяца,
я
изменился
- это
как
самовлияние
(е)
It's
been
3 months,
I've
changed
- it's
like
self-influence
Меня
ничего
не
тянет
назад,
я
стёр
воспоминания
Nothing
pulls
me
back,
I've
erased
the
memories
(highway
up
up
up)
(highway
up
up
up)
Highway
up
up
up-up-up
- это
моя
специальность
Highway
up
up
up-up-up
- this
is
my
specialty
Выкинул
скрап
ап
ап-ап-ап,
d
major
- моя
тональность
Threw
away
the
scrap
up
up-up-up,
D
major
- my
tonality
Оцени
мой
масштаб
ап-ап-ап,
поверь,
это
реальность
Evaluate
my
scale
up-up-up,
believe
me,
this
is
reality
Новый
этап
ап
ап-ап-ап,
приобрел
максимальную
дальность
New
stage
up
up-up-up,
I've
acquired
maximum
range
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): лебедев даниил михайлович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.