Paroles et traduction lunarr - white boy bummer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
white boy bummer
Парень, как же всё хреново
It's
summer
again
Снова
лето
Hoping
this
one
doesn't
get
out
of
hand
Надеюсь,
в
этом
году
всё
будет
спокойно
Sun
on
my
eyelids
gets
me
out
of
bed
Солнце
на
веках
поднимает
меня
с
постели
Sincerely
wish
it
could
be
you
instead
Честно
говоря,
как
бы
я
хотела,
чтобы
на
твоём
месте
был
ты
And
I've
done
so
many
things
my
dear
И
я
столько
всего
сделала,
дорогой
I've
fallen
in
love
and
I
shed
many
tears
Я
влюблялась
и
пролила
много
слёз
I
wanted
to
die
and
I
pierced
both
my
ears
Я
хотела
умереть
и
проколола
оба
уха
I
wanna
tell
you
everything
I
did
the
last
year
Я
хочу
рассказать
тебе
всё,
что
со
мной
случилось
за
последний
год
There's
way
too
many
thoughts
in
my
head
В
голове
слишком
много
мыслей
And
I
can't
really
handle
them
И
я
не
справляюсь
I
wrote
so
many
songs
and
sang
so
many
words
you've
never
heard
Я
написала
столько
песен
и
спела
столько
слов,
которые
ты
никогда
не
слышал
Spent
so
many
hours
thinkin,
was
it
something
that
I
said
Провела
так
много
часов
в
раздумьях,
неужели
это
я
сказала
что-то
не
то?
And
I'll
lay
under
my
covers,
with
a
pistol
in
my
hand
И
я
буду
лежать
под
одеялом
с
пистолетом
в
руке
Took
my
time
Не
торопилась
Wish
you'd
never
waste
mine
Жаль,
что
ты
не
ценил
моё
время
You
could
hear
it
through
the
grapevine
Ты
мог
бы
и
сам
догадаться
Wish
I
didn't
hate
mine
Как
бы
я
хотела,
чтобы
мои
друзья
мне
нравились
I
felt
lost
Я
чувствовала
себя
потерянной
And
made
so
many
mistakes
I
И
совершила
так
много
ошибок,
что
я
As
honest
as
I
might
be,
I
done
told
so
many
lies
I
forgot
the
real
me
Как
бы
я
ни
была
честна,
я
наговорила
столько
лжи,
что
забыла,
кто
я
на
самом
деле
When
you
looked
me
in
the
eyes
baby
who
did
you
see?
Когда
ты
смотрел
мне
в
глаза,
малыш,
кого
ты
видел?
Who
did
you
see?
Who
did
you
meet?
Кого
ты
видел?
С
кем
ты
познакомился?
Didn't
have
nobody
to
hold
when
I
would
weep
Рядом
никого
не
было,
когда
я
плакала
What
did
you
learn?
What
did
he
say?
Что
ты
узнал?
Что
он
сказал?
Hit
a
dead
end
it
feel
like
I'm
in
a
maze
Тупик,
ощущение,
что
я
заблудилась
в
лабиринте
Who
did
I
hurt?
Messed
with
their
head
Кому
я
сделала
больно?
Забила
им
голову
всякой
ерундой
I'm
like
an
open
book
that
nobody
should've
read
Я
как
открытая
книга,
которую
никому
не
следовало
читать
What
I
did
wrong,
I
made
somebody
bleed
Что
я
сделала
не
так,
я
заставила
кого-то
страдать
To
be
honest,
thats
so
me
Если
честно,
это
так
на
меня
похоже
Well
things
took
a
turn
Ну,
всё
изменилось
A
turn
for
the
worst
Изменилось
к
худшему
You
took
my
heart
and
ripped
it
out
Ты
взял
моё
сердце,
вырвал
его
And
let
it
sit
in
the
dirt
И
бросил
в
грязь
I
know
your
friends
don't
really
like
me
Я
знаю,
что
я
не
нравлюсь
твоим
друзьям
And
if
im
honest
I
don't
get
it
И,
если
честно,
я
не
понимаю,
почему
And
when
you
said
you
hate
me
too
А
когда
ты
сказал,
что
тоже
меня
ненавидишь
I
thought
you
would
regret
it
Я
думала,
ты
пожалеешь
об
этом
I'm
stayin
inside
all
summer
Я
не
выйду
из
дома
этим
летом
Oh
no
what
a
bummer
О
нет,
как
же
всё
хреново
I'll
stay
inside
all
summer
Я
не
выйду
из
дома
этим
летом
I'll
stay
inside
all
summer
Я
не
выйду
из
дома
этим
летом
Ekhem,
ekhem,
fuck
Кхм,
кхм,
блин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Igor Dąbkowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.