Paroles et traduction luvzee - mindig is így lesz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
mindig is így lesz
Всегда так будет
100
irányba
próbáltam
tekerni
nyakam
Я
пыталась
повернуть
голову
в
100
направлениях,
De
rájöttem
problémám
forrása
magam
Но
поняла,
что
источник
моих
проблем
— я
сама.
Én
azt
hiszem
mindig
is
így
lesz
Я
думаю,
так
будет
всегда,
Azt
hiszem
mindig
is
így
lesz
Я
думаю,
так
будет
всегда.
Hisz
ismersz,
láttad
az
arcom
Знаешь,
ты
видел
мое
лицо,
Kivéve
mikor
a
paplanba
tartom
Кроме
тех
случаев,
когда
я
прятаю
его
в
подушку.
Felveszem
maszkom,
hogy
ennyi
a
hasznom
Я
надеваю
маску,
потому
что
в
этом
мой
единственный
смысл.
Lehet
megérdemeltem,
hogy
megcsaljon
Возможно,
я
заслужила,
чтобы
ты
мне
изменил.
Sírok
esténként,
de
nem
baj
Я
плачу
по
ночам,
но
это
не
беда.
Sírok
esténként,
csak
fordulj
el
Я
плачу
по
ночам,
просто
отвернись.
Menj
az
ágynak
a
másik
szélére
Иди
на
другой
край
кровати.
Próbálok
csendesen
esni
kétségbe
Я
пытаюсь
тихо
прийти
в
отчаяние.
Lépsről
lépésre
zúzom
magamat
Шаг
за
шагом
я
разрушаю
себя.
Mindig
csak
hajtogatom
a
rossz
szavakat
Я
все
время
повторяю
плохие
слова.
Nem
az
én
hibám,
csak
nincs
bennem
akarat
Это
не
моя
вина,
просто
во
мне
нет
желания.
Kimondom
most
első
igaz
szavamat
Сейчас
я
произнесу
свое
первое
правдивое
слово.
Fáj,
úgy
minden
mostanság
Больно,
все
сейчас
болит.
Fáj,
hogy
szinte
megcsaltál
Больно,
что
ты
почти
мне
изменил.
Lehet
hogy
nem,
de
tökre
úgy
érzek
Может
быть,
и
нет,
но
мне
так
кажется.
Pont
ezért
van
az,
hogy
vállamból
vérzek
Именно
поэтому
у
меня
кровоточат
плечи.
De
én
is
érzek,
én
is
érzek
Но
я
тоже
чувствую,
я
тоже
чувствую.
Kérlek
vedd
észre,
én
is
érzek
Пожалуйста,
пойми,
я
тоже
чувствую.
Meg
túlzottan
félek,
mert
nincs
itt
egy
lélek
И
я
слишком
боюсь,
потому
что
здесь
нет
ни
одной
души,
Ki
megsimogat
és
könnyíti
a
létet
Которая
бы
приласкала
меня
и
облегчила
бы
мое
существование.
Fáj,
úgy
minden
mostanság
Больно,
все
сейчас
болит.
Fáj,
hogy
szinte
megcsaltál
Больно,
что
ты
почти
мне
изменил.
Lehet
hogy
nem,
de
tökre
úgy
érzek
Может
быть,
и
нет,
но
мне
так
кажется.
Pont
ezért
van
az,
hogy
vállamból
vérzek
Именно
поэтому
у
меня
кровоточат
плечи.
De
én
is
érzek,
én
is
érzek
Но
я
тоже
чувствую,
я
тоже
чувствую.
Kérlek
vedd
észre,
én
is
érzek
Пожалуйста,
пойми,
я
тоже
чувствую.
Meg
túlzottan
félek,
mert
nincs
itt
egy
lélek
И
я
слишком
боюсь,
потому
что
здесь
нет
ни
одной
души,
Ki
megsimogat
és
könnyíti
a
létet
Которая
бы
приласкала
меня
и
облегчила
бы
мое
существование.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
tél
date de sortie
31-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.