luvzee - szavak+ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction luvzee - szavak+




szavak+
слова+
1001 kibaszott szót kerestem rád
Я искал для тебя 1001 гребаное слово
De nem találtam mást
Но не нашёл ничего другого
Az elmúlt nyolc hétben haragom mértem
Последние восемь недель я измерял свою злость
Azt vettem észre hogy kurvára sok
И понял, что её до хрена много
És nem akarok panaszkodni neked, de azt hiszem
И не хочу тебе жаловаться, но, кажется,
Hogy ez már nem is én vagyok
Это уже не я
Miért vagyok ilyen veled?
Почему я так с тобой?
Haragszom rád, meglehet, de az
Может, я зол на тебя, но это
Nem azt jelenti bármit tehetek
Не значит, что я могу делать всё, что захочу
Nem a te hibád amiket teszek
Не твоя вина в том, что я творю
1001 kibaszott szót kerestem rád
Я искал для тебя 1001 гребаное слово
De nem találtam mást
Но не нашёл ничего другого
Csak egyet, de az durva
Только одно, но оно грубое
Nem akarlak úgy hívni, hogy kurva
Не хочу называть тебя сукой
Az életben ne fussunk össze többet
Давай больше не будем пересекаться
Akad más is annyi rohadt többlet
Есть куча других, грёбаный избыток
Aki voltam kérlek gyorsan öld meg
Убей того, кем я был, прошу, быстрее
Régi testemből hamar hadd szökjek
Позволь мне сбежать из своего старого тела
1001 kibaszott szót kerestem rád
Я искал для тебя 1001 гребаное слово
De nem találtam mást
Но не нашёл ничего другого
Csak egyet, de az durva
Только одно, но оно грубое
Nem akarlak úgy hívni, hogy kurva
Не хочу называть тебя сукой
Az életben ne fussunk össze többet
Давай больше не будем пересекаться
Akad más is annyi rohadt többlet
Есть куча других, грёбаный избыток
Aki voltam kérlek gyorsan öld meg
Убей того, кем я был, прошу, быстрее
Régi testemből hamar hadd szökjek
Позволь мне сбежать из своего старого тела
Ha a szavak utolérnek és előbújnak a tények
Если слова настигнут меня и правда вылезет наружу
Akkor hiába leszek már olyan kurva részeg
Мне будет уже всё равно, насколько я пьян
Hogy rákenjem erre arra, rád, meg talán a falra
Чтобы мазать этим всё подряд, на тебя, и, может, на стену
Én meg rátalálnék arra aki netalántán hagyja
А я бы наткнулся на того, кто случайно это оставит
De senki se hagyja
Но никто не оставит
Miért vagyok ilyen szörnyű?
Почему я такой ужасный?
Ott fekszik rajta, hogy
На ней написано, что
Neki milyen könnyű
Ей так легко
1001 kibaszott szót kerestem rád
Я искал для тебя 1001 гребаное слово
De nem találtam mást
Но не нашёл ничего другого
Csak egyet, de az durva
Только одно, но оно грубое
Nem akarlak úgy hívni, hogy kurva
Не хочу называть тебя сукой
Az életben ne fussunk össze többet
Давай больше не будем пересекаться
Akad más is annyi rohadt többlet
Есть куча других, грёбаный избыток
Aki voltam kérlek gyorsan öld meg
Убей того, кем я был, прошу, быстрее
Régi testemből hamar hadd szökjek
Позволь мне сбежать из своего старого тела
1001 kibaszott szót kerestem rád
Я искал для тебя 1001 гребаное слово
De nem találtam mást
Но не нашёл ничего другого
Csak egyet, de az durva
Только одно, но оно грубое
Nem akarlak úgy hívni, hogy kurva
Не хочу называть тебя сукой
Az életben ne fussunk össze többet
Давай больше не будем пересекаться
Akad más is annyi rohadt többlet
Есть куча других, грёбаный избыток
Aki voltam kérlek gyorsan öld meg
Убей того, кем я был, прошу, быстрее
Régi testemből hamar hadd szökjek
Позволь мне сбежать из своего старого тела





Writer(s): Bence Sonkoly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.