Paroles et traduction luvzee - talent:talált+
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
talent:talált+
talent:found+
Miért
csináltok
ti
belőlük
sztárt?
Why
do
you
make
stars
out
of
them?
A
srác
végig
nyekeg,
a
talent
talált
The
guy
whines
all
the
time,
the
talent's
found
Talán
ha
egyszer
nem
csak
a
pénz
kéne
Maybe
if
for
once
it
wasn't
just
about
the
money
Lenne
egy
igazi
zenészünk
végre
We'd
finally
have
a
real
musician
Félbe
tépem
a
csekket
mit
kapok
I'll
tear
in
half
the
check
I
get
Ha
egyszer
is
olyan
leszek
mint
a
nagyok
If
I
ever
become
like
the
greats
De
tudom,
hogy
sohasem
látom
a
napot
But
I
know
I'll
never
see
the
day
Te
kocsival
jársz
be,
én
busszal,
vagy
gyalog
You
drive
in,
I
take
the
bus,
or
walk
Gyalog
ha
megyek,
csak
elkap
a
szerep
Walking,
I
just
get
caught
up
in
the
role
Írok
pár
sort
és
a
dal
egyből
pereg
I
write
a
few
lines
and
the
song
just
flows
Majd
várok
egy
hetet
és
megvalósítom
Then
I
wait
a
week
and
make
it
happen
De
én
a
ti
módszereitek
nem
bírom
But
I
can't
stand
your
methods
Miért
csináltok
ti
belőlük
sztárt?
Why
do
you
make
stars
out
of
them?
A
srác
végig
nyekeg,
a
talent
talált
The
guy
whines
all
the
time,
the
talent's
found
Talán
ha
egyszer
nem
csak
a
pénz
kéne
Maybe
if
for
once
it
wasn't
just
about
the
money
Lenne
egy
igazi
zenészünk
végre
We'd
finally
have
a
real
musician
Végre
meg
van
véve
a
dalszöveg
Finally,
the
lyrics
are
bought
Itt
van
mellé
az
egyéni
szösszenet
Here's
a
personal
touch
along
with
it
Majd
ha
lesz
rá
pénz
jöhet
a
tehetség
Maybe
when
there's
money
for
it,
talent
can
come
A
"guglin"
nincs
fent
a
nevem,
mert
leszedték
My
name
isn't
on
"Google"
because
they
took
it
down
Fura
egy
jelenség,
írják
a
sorok
It's
a
strange
phenomenon,
they
write
the
lines
Nincs
benne
egyetlen
mélyebb
kis
dolog
There's
not
a
single
deeper
little
thing
in
it
Csoszog
a
költő
a
gondolatokban
The
poet
shuffles
in
his
thoughts
Egyet
sem
mond
ki,
csak
visz
az
új
sorba
He
doesn't
say
a
word,
just
carries
on
to
the
next
line
Sorba
jönnek
a
gyárból
a
zenészek
Musicians
come
in
line
from
the
factory
Vannak
akik
egy
trap
beatre
beszélnek
There
are
those
who
talk
over
a
trap
beat
Ezek
a
rapperek
szövegre
szegények
These
rappers
are
poor
in
lyrics
A
flowja
viharban
hajón
a
fedélzet
Their
flow
is
a
deck
on
a
ship
in
a
storm
Faszom
az
egészbe,
a
srác
úgy
rappel
Fuck
it
all,
the
guy
raps
like
Mint
én
egy
lovaskocsin.
Minek
beszélek?
I'm
on
a
horse-drawn
carriage.
Why
am
I
even
talking?
Hát
ezt
megérte,
rakjunk
bele
még
pénzt
Well,
this
was
worth
it,
let's
put
more
money
into
it
Lesz
mit
enni,
ha
rálátnak
nevére
There
will
be
something
to
eat
when
they
see
his
name
Miért
csináltok
ti
belőlük
sztárt?
Why
do
you
make
stars
out
of
them?
A
srác
végig
nyekeg,
a
talent
talált
The
guy
whines
all
the
time,
the
talent's
found
Talán
ha
egyszer
nem
csak
a
pénz
kéne
Maybe
if
for
once
it
wasn't
just
about
the
money
Lenne
egy
igazi
zenészünk
végre
We'd
finally
have
a
real
musician
Miért
csináltok
ti
belőlük
sztárt?
Why
do
you
make
stars
out
of
them?
A
srác
végig
nyekeg,
a
talent
talált
The
guy
whines
all
the
time,
the
talent's
found
Talán
ha
egyszer
nem
csak
a
pénz
kéne
Maybe
if
for
once
it
wasn't
just
about
the
money
Lenne
egy
igazi
zenészünk
végre
We'd
finally
have
a
real
musician
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.