Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szép
csendben
végignéztem
I
watched
in
beautiful
silence
Tündököltek
a
gyönyörű
fények
The
beautiful
lights
twinkled
Szóltál
volna
egy
perce
hogy
éljek
If
you
had
told
me
to
live
for
a
minute
Nem
tartanék
itt,
annyira
félek
I
wouldn't
be
here,
I'm
so
scared
Minden
hétvégén
visít
a
részeg
Every
weekend
the
drunk
screams
Néha
azt
érzem
ennyi
az
élet
Sometimes
I
feel
this
is
life
Félek
kimondani,
néha
tényleg
I'm
afraid
to
say
it,
sometimes
really
Keresem
modját,
hogy
hogy
érjen
véget
I'm
looking
for
a
way
to
end
it
Annyi
érzés
szétszórva
a
fejemben
So
many
feelings
scattered
in
my
head
Nem
gondolok
rád,
el
kell
hogy
feledjem
I
don't
think
about
you,
I
have
to
forget
you
Milyen
érzés
volt
sírni
a
kezedben
What
it
felt
like
to
cry
in
your
arms
Nem
sírtam
annyit,
mint
most
épp
a
jelenben
I
haven't
cried
as
much
as
I
am
now
in
the
present
Annyira
jó
volt
ott
bújni
a
melegben
It
felt
so
good
to
snuggle
there
in
the
warmth
Hálás
is
vagyok
hogy
szeretve
lehettem
I'm
grateful
that
I
could
be
loved
Estenként
fázva,
a
macimmal
lefekszem
In
the
evenings,
cold,
I
go
to
bed
with
my
teddy
bear
Jönnek
az
álmok,
hol
melletted
nevettem
Dreams
come
where
I
laughed
next
to
you
Veled
nem
is
volt
annyira
hideg
a
tél
Winter
wasn't
so
cold
with
you
Egyből
hóvihar
támadt,
mert
nem
lettél
A
blizzard
immediately
arose
because
you
were
gone
Annyira
fázom,
de
lábon
kell
állnom
I'm
so
cold,
but
I
have
to
stand
on
my
feet
Ez
lett
az
utam
és
most
végig
kell
járnom
This
has
become
my
path
and
now
I
have
to
walk
it
Veled
nem
is
volt
annyira
hideg
a
tél
Winter
wasn't
so
cold
with
you
Egyből
hóvihar
támadt,
mert
nem
lettél
A
blizzard
immediately
arose
because
you
were
gone
Annyira
fázom,
de
lábon
kell
állnom
I'm
so
cold,
but
I
have
to
stand
on
my
feet
Ez
lett
az
utam
és
most
végig
kell
járnom
This
has
become
my
path
and
now
I
have
to
walk
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bence Sonkoly
Album
tél
date de sortie
31-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.