Paroles et traduction luvzee - vakságból kiérve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
vakságból kiérve
Вне слепоты
Csak
hormonok,
meg
ingerek
Только
гормоны
и
стимулы
Nézz
a
szemembe
Посмотри
в
мои
глаза,
Nem
értem
hogy
nem
jut
eszedbe
Не
понимаю,
как
ты
не
помнишь.
Melletted
álltam,
csak
vártam
Я
была
рядом,
просто
ждала,
Hogy
jobb
legyen,
de
látom,
hogy
hibáztam
Что
станет
лучше,
но
вижу,
что
ошиблась.
Kiálltam
melletted
Я
защищала
тебя,
Ameddig
a
lelkem
engedett,
neked
Пока
моя
душа
позволяла,
для
тебя.
Nem
volt
semmi
mi
meggyőzzön
Не
было
ничего,
что
убедило
бы
меня,
Kár
volt
a
kettőnkért
vergődnöm
Зря
я
боролась
за
нас
двоих.
Felhőkön
fetrengve
feledtük
el,
amit
Нежась
на
облаках,
мы
забыли
то,
что,
Lehet,
hogy
nem
kellet
volna
Возможно,
не
стоило
бы.
Ha
vakságból
kiérve
én
veszek
el,
akkor
Если
выйдя
из
слепоты,
я
потеряюсь,
тогда
Repül
az
egész
a
porba
Все
это
превратится
в
прах.
Mit
számít?
Mindenki
megmondta!
Какая
разница?
Все
говорили!
Ez
lesz
a
vége,
álljatok
sorba
Это
будет
конец,
становитесь
в
очередь.
"Egyszer
boldog
vagyok,
nem
hagyom
"Я
буду
счастлива,
не
позволю
Hogy
el
vegyétek
tőlem."
Вам
отнять
это
у
меня."
Mégis
elvették
И
все
же
отняли,
Mégis
mit
vártam
volna?
Чего
же
я
ожидала?
Nem
voltam
önmagam
Я
не
была
собой,
Eltiportam
magamat
a
porba
Я
растоптала
себя
в
прах.
Rózsaköd
a
szemfedőm
Розовые
очки
на
моих
глазах,
Piritós
ég
rég
a
serpenyőn
Тосты
давно
горят
на
сковороде.
Nem
szedi
már
azt
le
senki
Никто
больше
не
снимет
их,
Kezdhetek
önmagam
lenni
Я
могу
начать
быть
собой.
Mégis
elvették
И
все
же
отняли,
Mégis
mit
vártam
volna?
Чего
же
я
ожидала?
Nem
voltam
önmagam
Я
не
была
собой,
Eltiportam
magamat
a
porba
Я
растоптала
себя
в
прах.
Rózsaköd
a
szemfedőm
Розовые
очки
на
моих
глазах,
Piritós
ég
rég
a
serpenyőn
Тосты
давно
горят
на
сковороде.
Nem
szedi
már
azt
le
senki
Никто
больше
не
снимет
их,
Kezdhetek
önmagam
lenni
Я
могу
начать
быть
собой.
Csak
hormonok,
meg
ingerek
Только
гормоны
и
стимулы,
Világos
lesz
minden
(világos
lesz
minden)
Все
станет
ясно
(все
станет
ясно).
Nem
éri
meg
(nem
éri
meg)
Это
того
не
стоит
(этого
не
стоит),
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.