lyly - 24h - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction lyly - 24h




24h
24h
Anh quên chưa vậy?
Have you forgotten?
Yêu ai chưa vậy?
Do you love someone else now?
đang nhắn tin với ai mỗi ngày
Are you texting someone every day?
trao đến ai những câu anh từng nói với em
Are you saying the same things to someone else that you used to say to me?
Em người tuyệt nhất
I was the best one,
Anh chẳng thể đánh mất em
You said you couldn’t lose me.
Hai mươi giờ trôi sao quá dài
Twenty-four hours pass by so slowly,
Phải làm sao để nỗi nhớ anh ngừng lại
What should I do to stop missing you?
Cứ ôm lấy những ức mệt nhoài
I just keep holding onto these exhausting memories.
Em thật sự quá ngốc
I am truly stupid,
Nhưng chẳng thể bật khóc nữa
But I can't cry anymore because
lẽ nước mắt trong em cạn rồi, lẽ phải quên anh thật rồi
Maybe I have no more tears left, maybe I really have to forget you.
Phải bước đi thôi để nỗi đau lại phía sau
I have to move on and leave the pain behind.
Để trái tim em thảnh thơi, nỗi nhớ trong em nghỉ ngơi
To let my heart feel at peace, to let the longing within me rest,
Nhưng thật sự rất khó để thôi nhớ một người
But it's really hard to stop missing someone,
Rất khó quên đi chuỗi ngày tan vỡ
It's very hard to forget the days of heartbreak.
Quá khứ xin thôi đọa đày, đừng níu giữ đôi chân được bước đi với ai đến sau
Please, past, stop torturing me, don't hold me back from walking away with someone new,
anh sẽ chẳng quay về (chẳng quay về)
Because you won’t come back (won’t come back),
giờ khóc hết nước mắt trong lòng
Even if I cry all the tears in my heart,
Chẳng thể giữ anh lại bên em
I can’t keep you by my side.
anh yêu em nhất
Because you loved me the most,
Nên tất cả mọi thứ về em anh đem cất
You kept everything about me,
Bởi không thể mình đem cân
Because we can’t compare,
Em phải lấy sao trong đêm ra đem nhân
I have to take all the stars in the night and multiply them.
Thích ai
Who do you like?
anh vẫn thích chờ
Because you still like to wait,
Em chính thứ anh luyến tiếc nhất
I am the one you regret the most,
Không phải đâu ai nhạt phai
It's not because of anyone or anything that it faded away,
anh còn chờ ai chắc em phải biết nhất
It’s because you are still waiting for someone, I should know best.
Còn yêu anh không anh biết em nói
Do you still love me? Tell me yes,
Dẫu qua bao năm vẫn nhớ câu nói đó
After all these years I still remember those words.
Buổi tối hôm đó không về cùng tới ngõ
That evening, we didn’t go home together,
Hai đứa khoé mi rơi đi ngược hai lối nhỏ
We, two silly kids, let our tears fall as we walked away on two different paths.
ai khóc lúc được bên đâu
Who cries when they are happy?
Sao chuyện mình đơn độc cứ nhớ khắc tên lâu
Why do we inscribe our names on lonely stories for so long?
Về đâu vậy sau này anh nên giấu hay cứ để đủ lâu sẽ tự quên tên nhau
Where are we going? Should we hide it or just let enough time pass and forget each other's names?
Băng qua vạn trùng dạt dào một đời chứa
Crossing through thousands of layers, a lifetime contains,
Giữ những giấc không giữ được lời hứa
Holding onto dreams, not keeping promises.
lúc chọn phải bước đi hoặc bỏ những thói quen
There are times when you have to choose to walk away or give up old habits,
Nhưng anh vẫn chưa quên nên chọn cách ngồi giữa
But you still haven't forgotten, so you choose to sit in the middle.
Ngày mai cả hai lập gia đình đã chọn riêng
Tomorrow we both will start families, choosing our own paths,
Tóc mình bạc đi theo năm tháng không trọn duyên
Our hair turns gray as years and months pass without a fulfilled destiny.
lạ chuyện hôm qua cứ như mới gặp
It's strange, yesterday felt like the first time we met,
Bồi hồi cảm xúc chưa quên vẫn còn nguyên, oh
The feelings are revived, they haven't faded, they are still intact, oh.
lẽ nước mắt trong em cạn rồi, lẽ phải quên anh thật rồi
Maybe I have no more tears left, maybe I really have to forget you.
Phải bước đi thôi để nỗi đau lại phía sau
I have to move on and leave the pain behind.
Để trái tim em thảnh thơi, nỗi nhớ trong em nghỉ ngơi
To let my heart feel at peace, to let the longing within me rest,
Nhưng thật sự rất khó để thôi nhớ một người
But it's really hard to stop missing someone,
Rất khó quên đi chuỗi ngày tan vỡ
It's very hard to forget the days of heartbreak.
Quá khứ xin thôi đọa đày, đừng níu giữ đôi chân được bước đi với ai đến sau
Please, past, stop torturing me, don't hold me back from walking away with someone new,
anh sẽ chẳng quay về (chẳng quay về)
Because you won’t come back (won’t come back),
giờ khóc hết nước mắt trong lòng
Even if I cry all the tears in my heart,
Chẳng thể giữ anh lại bên em
I can’t keep you by my side.
Hai mươi giờ trôi qua em nhận ra anh đã chẳng còn bên em (chẳng còn bên em)
Twenty-four hours have passed and I realize you're no longer by my side (no longer by my side),
Chỉ còn em với đêm (với đêm)
Only me and the night (and the night),
Hai mươi giờ trôi qua trong lòng em như ngàn vết cắt chẳng thể chữa lành
Twenty-four hours have passed and my heart feels like a thousand cuts that can't be healed,
Ngày tháng không còn anh đây nữa
Days and months without you here.
Anh hay hỏi do anh cứ mãi ngốc
You always ask if it’s because you were always stupid,
Em đã nỡ buông tay anh vậy tại sao giây phút đó em phải khóc, uhm
I let go of your hand, so why did I cry at that moment? Uhm,
Anh chỉ hỏi trong tim của em còn mãi mong
You only ask if in my heart I still wish,
Em vẫn còn yêu anh phải không?
If I still love you, right?
lẽ nước mắt trong em cạn rồi
Maybe I have no tears left,
lẽ nước mắt trong em cạn rồi, lẽ phải quên anh thật rồi
Maybe I have no more tears left, maybe I really have to forget you.
Phải bước đi thôi để nỗi đau lại phía sau
I have to move on and leave the pain behind.
Để trái tim em thảnh thơi, nỗi nhớ trong em nghỉ ngơi (để trái tim em thảnh thơi)
To let my heart feel at peace, to let the longing within me rest (To let my heart feel at peace),
Nhưng thật sự rất khó để thôi nhớ một người
But it's really hard to stop missing someone,
Rất khó quên đi chuỗi ngày tan vỡ
It's very hard to forget the days of heartbreak.
Quá khứ xin thôi đọa đày, đừng níu giữ đôi chân được bước đi với ai đến sau
Please, past, stop torturing me, don't hold me back from walking away with someone new,
anh sẽ chẳng quay về (anh sẽ chẳng quay về)
Because you won’t come back (You won’t come back),
giờ khóc hết nước mắt trong lòng
Even if I cry all the tears in my heart,
Chẳng thể giữ anh lại bên em
I can’t keep you by my side.





Writer(s): Ly Ly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.