lyly - Bởi Vì Là Khi Yêu - Acoustic - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction lyly - Bởi Vì Là Khi Yêu - Acoustic




Bởi Vì Là Khi Yêu - Acoustic
Because It's Love - Acoustic
Nói cho em đi
Tell me, baby
Liệu yêu một người bằng hết con tim đúng hay đang sai?
Is it right or wrong to love someone with all your heart?
sao anh ơi, em cứ buồn hoài như thế?
But why, my love, do I feel so sad all the time?
Nước mắt rơi nhiều như thế, y-yeah-eh
Tears fall like this, y-yeah-eh
nói cho em đi
And tell me, baby
Anh yêu em như những lời ngọt ngào anh thường vẫn nói
Do you love me like those sweet words you always say?
đôi khi tim em tan ra làm trăm lần? (Tim em tan ra làm trăm lần)
But sometimes my heart breaks a hundred times? (My heart breaks a hundred times)
Em đơn đang gần, gần người mặc em yêu
I'm lonely even when I'm close, close to you, even though I love you
Trong tình yêu ai yêu nhiều hơn phải sai lầm
In love, whoever loves more, is that a mistake?
Trong tình yêu ai yêu nhiều hơn chắc chắn sai lầm
In love, whoever loves more, is definitely a mistake
Bởi khi yêu
Because it's love
Em yêu anh yêu hơn chính bản thân em (bản thân em)
I love you more than myself (myself)
Nên đôi khi em quên mất em cũng biết buồn, quên mất em cũng biết đau
So sometimes I forget that I can be sad, I forget that I can feel pain
Cứ thế khiến vết thương nơi con tim em càng thêm sâu
It just makes the wound in my heart deeper
Bởi khi yêu
Because it's love
Em đâu quan tâm sẽ nhận lại bao nhiêu (bao nhiêu)
I don't care how much I get back (how much)
Nên đôi khi tâm với cảm xúc chính mình, trao hết bao nhiêu chân tình
So sometimes I'm careless with my own feelings, I give all my true love
Để rồi nhận lấy những nước mắt khi yêu
And then I receive tears when I love
Em khóc
I cry
Lại một lời nói dối ngập ngừng trên môi rằng sẽ qua nhanh thôi
Another lie hesitantly on my lips, saying it'll pass quickly
Dẫu cho nỗi buồn hoài chồng lên nhau mặt thời gian đang trôi
Even though sadness keeps piling on, time is passing
Người cố gắng đi tìm phút giây bình yên
You try to find peace
Người thì cứ vất bao cảm xúc ra ngoài hiên, no-oh
You just throw all your feelings out on the porch, no-oh
phải chỉ một mình em cần tình yêu này
Is it just me who needs this love
Khi anh như đã sắp đi khỏi nơi đây
When you're about to leave this place
Sao anh không nói với em một câu? (Sao anh không nói với em một câu?)
Why don't you say something to me? (Why don't you say something to me?)
Sao em vẫn cứ yêu anh đậm sâu?
Why do I still love you so deeply?
Bởi khi yêu
Because it's love
Em yêu anh yêu hơn chính bản thân em (bản thân em)
I love you more than myself (myself)
Nên đôi khi em quên mất em cũng biết buồn, quên mất em cũng biết đau
So sometimes I forget that I can be sad, I forget that I can feel pain
Cứ thế khiến vết thương nơi con tim em càng thêm sâu
It just makes the wound in my heart deeper
Bởi khi yêu
Because it's love
Em đâu quan tâm sẽ nhận lại bao nhiêu (bao nhiêu)
I don't care how much I get back (how much)
Nên đôi khi tâm với cảm xúc chính mình, trao hết bao nhiêu chân tình
So sometimes I'm careless with my own feelings, I give all my true love
Để rồi nhận lấy những nước mắt khi yêu
And then I receive tears when I love
Em khóc
I cry
Bởi khi yêu
Because it's love
I have a question for you
I have a question for you
Do you really love me?
Do you really love me?
Bởi khi yêu
Because it's love
Em yêu anh yêu hơn chính bản thân em, no-oh
I love you more than myself, no-oh
Nên đôi khi em quên mất em cũng biết buồn, quên mất em cũng biết đau
So sometimes I forget that I can be sad, I forget that I can feel pain
Cứ thế khiến vết thương nơi con tim em càng thêm sâu
It just makes the wound in my heart deeper
Bởi khi yêu (y-yeah)
Because it's love (y-yeah)
Em đâu quan tâm sẽ nhận lại bao nhiêu, no-oh
I don't care how much I get back, no-oh
Nên đôi khi tâm với cảm xúc chính mình, trao hết bao nhiêu chân tình
So sometimes I'm careless with my own feelings, I give all my true love
Để rồi nhận lấy những nước mắt khi yêu
And then I receive tears when I love
Em khóc, oh-oh-oh
I cry, oh-oh-oh





Writer(s): Ly Ly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.