Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
気がつけば
ただ時だけが過ぎていた
Bevor
ich
mich
versah,
war
nur
die
Zeit
vergangen
手にしたもの
記憶さえもないまま
Was
ich
in
Händen
hielt,
nicht
mal
die
Erinnerung
daran
死を見据え
イマを生きていたつもりが
Dachte,
ich
lebte
im
Jetzt,
den
Tod
im
Blick
あなたの顔さえ
思い出せぬまま
Doch
nicht
mal
dein
Gesicht
kann
ich
mir
ins
Gedächtnis
rufen
真空を見ていた
Starrte
in
ein
Vakuum
声を聞かせて
Lass
mich
deine
Stimme
hören
この隔離された夢から
連れ出して
囁いて
Reiß
mich
aus
diesem
isolierten
Traum,
flüstere
mir
zu
だから
声を聞かせて
Darum,
lass
mich
deine
Stimme
hören
この隔離された夢から
目を覚まして
いま
Weck
mich
aus
diesem
isolierten
Traum,
jetzt
また逢えるように
Damit
wir
uns
wieder
treffen
können
いつからか
そう
同じ夢を見ていた
Seit
wann
nur,
ja,
wir
hatten
denselben
Traum
心在らず
記憶さえもないまま
Ohne
Herz,
nicht
mal
die
Erinnerung
daran
死を捉え
過去を生きてきたつもりが
Dachte,
ich
lebte
in
der
Vergangenheit,
den
Tod
umklammernd
あなたの顔さえ
思い出せぬまま
Doch
nicht
mal
dein
Gesicht
kann
ich
mir
ins
Gedächtnis
rufen
虚無を見ていた
Starrte
in
die
Leere
声を聞かせて
Lass
mich
deine
Stimme
hören
この隔離された夢から
連れ出して
囁いて
Reiß
mich
aus
diesem
isolierten
Traum,
flüstere
mir
zu
だから
声を聞かせて
Darum,
lass
mich
deine
Stimme
hören
この隔離された夢から
目を覚まして
いま
Weck
mich
aus
diesem
isolierten
Traum,
jetzt
また逢えるように
Damit
wir
uns
wieder
treffen
können
声を聞かせて
Lass
mich
deine
Stimme
hören
この隔離された夢から
連れ出して
囁いて
Reiß
mich
aus
diesem
isolierten
Traum,
flüstere
mir
zu
だから
声を聞かせて
Darum,
lass
mich
deine
Stimme
hören
この隔離された夢から
目を覚まして
いま
Weck
mich
aus
diesem
isolierten
Traum,
jetzt
また歌えるように
Damit
ich
wieder
singen
kann
また逢えるように
Damit
wir
uns
wieder
treffen
können
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hazuki (lynch.), Akinori (lynch.)
Album
REBORN
date de sortie
01-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.