lynch. - UNELMA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction lynch. - UNELMA




目覚めれば 遠く 奏で茅蜩
если ты проснешься, ты сможешь играть далеко.
あさきゆめみしゆめ
Асаки Юмемишиюме
挿し花に 心乱し 揺れ惑う
Сердце встревожено и потрясено цветком.
さらば 死にゆく日々よ 刹那よ
прощайте, дни смерти, мгновение.
透り抜けてくゆめ
я прохожу через это, я прохожу через это, я прохожу через это.
亡骸に 心宿し 確かめる
я позабочусь о трупе и осмотрю его.
風薫る 夏模様 キミを思い出して
летний узор ветра напоминает мне о тебе.
泣いている? それとも
плачет? или...
冷たく輝く 向日葵の花
Подсолнухи сияют холодом.
突き抜ける空を仰げ
посмотри сквозь небо.
儚く咲き誇る キミに永遠を
Тебе, мимолетному и вечно цветущему.
太陽に焼かれた両眼
Оба глаза обожгло солнце.
指先なぞる感覚 懐し
Чувство ностальгии, которое прослеживается кончиками пальцев.
あさきゆめみしゆめ
Асаки Юмемишиюме
水鏡に 心映し 問いかける
я смотрю в зеркало и задаюсь вопросом.
土薫る 雨模様 キミを思い出して
я думаю о тебе, о дожде, о земле, о запахе, запахе, запахе, запахе, запахе.
泣いている それでも
все еще плачу.
冷たく輝く 向日葵の花
Подсолнухи сияют холодом.
突き抜ける空を仰げ
посмотри сквозь небо.
儚く咲き誇る キミに永遠を
Тебе, мимолетному и вечно цветущему.
太陽に焼かれた両眼
Оба глаза обожгло солнце.
翼に見立てた手の平
Ладонь, напоминающая крыло.
冷たく輝く 向日葵の花
Подсолнухи сияют холодом.
突き抜ける空を仰げ
посмотри сквозь небо.
儚く咲き誇る キミに永遠を
Тебе, мимолетному и вечно цветущему.
太陽に焼かれた両眼
Оба глаза обожгло солнце.
大空に消えゆくように 愛し愛された記憶が ああ
Воспоминание которое я любил и любил словно растворилось в небе ах
言葉にはできないから せめてこの詩を
я не могу выразить это словами, так что, по крайней мере, я могу написать это стихотворение.





Writer(s): Xie Yue (LYNCH.)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.