Paroles et traduction lynch. - AMBLE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨色に濡れる花
ゆれて
Rain-colored
wet
flowers
sway
七色に煌めく露
踊らせ
Seven-colored
sparkling
dew
dance
時はせつないほどに
流れ
消えていく
Time
flows
sadly
and
disappears
こんなにも
愛しさに
溢れているのに
Even
though
I'm
so
full
of
love
例えば
一度だけ時を止められたら
For
example,
if
I
could
stop
time
just
once
奇跡が
瞬間が
永遠になるのなら
If
a
miracle,
a
moment,
could
become
eternal
いますぐ魔法をとなえたい
I
want
to
cast
a
spell
right
now
宙色に雨雲
われて
Rain
clouds
in
the
sky's
color
break
記憶のない海に
ひかりを降らせ
Rain
light
on
the
sea
of
missing
memories
時は狂おしいほどに
零れ
消えていく
Time
falls
madly
and
disappears
こんなにも
優しさに
溢れているのに
Even
though
I'm
so
full
of
kindness
例えば
一度だけ時を止められたら
For
example,
if
I
could
stop
time
just
once
奇跡が
瞬間が
永遠になるのなら
If
a
miracle,
a
moment,
could
become
eternal
いますぐ魔法をとなえたい
I
want
to
cast
a
spell
right
now
夢みながら眠りたい
I
want
to
sleep
while
dreaming
重ねた運命が
この命が尽きたら
If
the
overlapping
fates,
this
life
ends
愛した記憶が
思い出が
消えるなら
If
the
memories
of
love,
the
memories
disappear
例えば
一度だけ時を止められたら
For
example,
if
I
could
stop
time
just
once
奇跡が
瞬間が
永遠になるなら
If
a
miracle,
a
moment,
could
become
eternal
いますぐ魔法をとなえてみせるよ
I'll
show
you,
I'll
cast
a
spell
right
now
この世に生まれ落ちた奇跡よ
This
is
the
miracle
of
being
born
into
this
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xie Yue (LYNCH.), 葉月(LYNCH.)
Album
Xlll
date de sortie
11-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.