lynch. - ALL THIS I'LL GIVE YOU - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction lynch. - ALL THIS I'LL GIVE YOU




ALL THIS I'LL GIVE YOU
ВСЕ ЭТО Я ТЕБЕ ОТДАМ
I'm sorry I could never see
Прости, я не мог этого видеть,
Someday you'll die like every living thing
Когда-нибудь ты умрешь, как и все живое.
You can't stay forever
Ты не можешь оставаться вечно.
If only I had realized that you could fade away
Если бы я только понял, что ты можешь исчезнуть,
I would give you my everything
Я бы отдал тебе все,
Just so I could see you smile more
Только чтобы видеть твою улыбку чаще.
Always unconditional
Всегда безусловно,
You never say a word but have my back
Ты не говоришь ни слова, но всегда поддерживаешь меня.
You always thinking of me first
Ты всегда думаешь обо мне в первую очередь.
I took for granted everything
Я принимал все как должное,
But now it's time for me to change
Но теперь мне пора измениться.
As long as you our still alive
Пока ты еще жива,
I'll do this all for you
Я сделаю все это для тебя.
闇に生まれては死ぬ星なのか
Рождающаяся во тьме и умирающая звезда ли ты?
激情に揺れる炎のようだ
Подобна пламени, колеблющемуся в страсти.
あぁ 嫌だ 歪みゆく理性
Ах, нет! Искажается мой разум.
波にのまれ 溺れゆくような愛を
Любовь, словно тонущая в волнах.
ただ時は奪うばかりか
Время лишь отнимает,
鳴り止まぬ責を繋いでいく
Связывая непрекращающиеся упреки.
闇に生まれては死ぬ星なのか
Рождающаяся во тьме и умирающая звезда ли ты?
激情に揺れる炎のようだ
Подобна пламени, колеблющемуся в страсти.
あぁ 嫌だ 歪んでいく
Ах, нет! Искажается всё.
朧ろげに灯る記憶か こんなにも愛しているのに
Смутно мерцающие воспоминания? Я так тебя люблю,
空は残酷に雨を撃つ いつも
Но небо безжалостно проливает дождь. Всегда
あなたに降る嘆きの夜に 安らかな詩を贈ろう
В ночи твоей печали я подарю тебе спокойную поэму.
永久し 美しく
Вечно прекрасную.
All this I'll give you
Все это я тебе отдам.





Writer(s): 葉月


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.