lynch. - FROZEN - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction lynch. - FROZEN




FROZEN
FROZEN
時を凍めて 残酷に降る雨
Freezing the time, the rain falls ruthlessly
遥か遠く色のない空から
From the distant, colorless sky
今にも ねぇ 泣き出しそうな歌声だ
It will start now, your tearful song
明日は届きますようにと 繰り返して
Repeating over and over again
どうか
Please
重ね合うくちびるで 遠く 連れ去って
Take me away, with your overlapping lips
凍てついた心照らすように
As if illuminating my frozen heart
愛すれば愛すほど壊れそうな
The more I love, the more I break inside
僕は誰だろう?
Who am I?
心凍めて 泣きやんだ摩天楼
Freezing my heart, a skyscraper ceasing its cries
重く匂わせるアスファルト
Tears heavily perfume the asphalt
今でも ねぇ 胸よぎるのは不安定
Even now, my heart shakes with uncertainty
これ以上もう笑わないで
Please, stop smiling anymore
あなた
You
重ね合うくちびるで 遠く 連れ去って
Take me away, with your overlapping lips
紺碧の夜に凍えても
Even when frozen on this deep blue night
愛すれば愛すほど壊れそうな
The more I love, the more I break inside
僕は誰だろう 教えて
Who am I? Guide me
あぁ 運命が音を立てて雪崩のように
Oh, as fate rumbles like an avalanche
裂ける雲 星たちが僕らを見つけて
Breaking clouds, the stars finding us
悲しみの夢を照らしても
Even if illuminating the dreams of sadness
握りしめたこの手は離さないよ
These gripped hands will never let go
なにがおきても
No matter what happens
重ね合うくちびるで 遠く 連れ去って
Take me away, with your overlapping lips
凍てついた心照らすように
As if illuminating my frozen heart
愛すれば愛すほど壊れそうな
The more I love, the more I break inside
僕が誰でも あなた 祈るよ
Whoever I become, I pray to you
永遠の愛だとおしえて
Tell me it's eternal love
Forever frozen our love
Forever frozen, our love





Writer(s): 葉月


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.