lynch. - MIRRORS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction lynch. - MIRRORS




MIRRORS
ЗЕРКАЛА
くちづけ 魔の夢から抜け出そうか 手をつないで
Поцелуй, давай выберемся из дьявольского сна, рука об руку.
美しい 狂いそうだ またこの胸刺すように
Прекрасная, я схожу с ума, вновь эта боль пронзает мою грудь.
Brand new moonlight
Совершенно новый лунный свет
雨雲 叶うのならこの闇から星を消して
Дождевые облака, если бы это было возможно, я бы стер звезды с этой тьмы.
優しさ 狂いそうだ またこの胸裂くように
Доброта, я схожу с ума, вновь эта боль разрывает мою грудь.
Brand new moonlight
Совершенно новый лунный свет
ただ蒼く凍えそうなこの夜空を
Просто синее, леденящее ночное небо.
月はつらぬくように強く照らしている
Луна пронзительно ярко светит.
あなた悲しまないで もうこれ以上
Не грусти больше, милая.
まるで鏡のようなふたり 願っている
Мы словно два зеркала, загадываем желание.
どこへ行こう キミをつれて
Куда мы пойдем, забрав тебя с собой?
彷徨えるmirrors
Блуждающие зеркала.
Remember the this time
Запомни это мгновение.
Can't take it back
Нельзя вернуть назад.
Don't grieve anymore
Не грусти больше.
We're not alone
Мы не одиноки.
誰もがまた誰かを傷つけていると知らずに
Не зная, каждый снова ранит кого-то.
御鏡 嘆くのでしょう 愚かさこの歌にのせて
В зеркале, должно быть, сетует, глупость в этой песне.
鮮やかに燃えるようなこの夜空を
Ярко пылающее ночное небо.
月はえぐるように 冷たく照らしている
Луна холодно светит, словно выжигая.
あなた悲しまないで もうこれ以上
Не грусти больше, милая.
まるで鏡のようなふたり 願うけれど
Мы словно два зеркала, желаем, но...
ただ蒼く凍えそうなこの夜空を
Просто синее, леденящее ночное небо.
月はつらぬくように強く照らしている
Луна пронзительно ярко светит.
あなた悲しまないで もうこれ以上
Не грусти больше, милая.
まるで鏡のようなふたり 願っている
Мы словно два зеркала, загадываем желание.
どこへ行こう キミをつれて
Куда мы пойдем, забрав тебя с собой?
彷徨えるmirrors
Блуждающие зеркала.
Remember the this time
Запомни это мгновение.
Can't take it back
Нельзя вернуть назад.
Don't grieve anymore
Не грусти больше.
We're not alone
Мы не одиноки.





Writer(s): 葉月


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.