m-flo feat. DEV LARGE, Nipps & Vincent Galluo - Dispatch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction m-flo feat. DEV LARGE, Nipps & Vincent Galluo - Dispatch




Dispatch
Экстренное сообщение
Dispatch! 緊急事態, we bumrushin'
Экстренное сообщение! Чрезвычайная ситуация, мы врываемся
Any site 崩壊, trespassing properties
Любой сайт разрушен, вторжение на территорию
かなり迷惑な情報公開
Раскрытие довольно неприятной информации
(More than meets the eye...)
(Больше, чем кажется на первый взгляд...)
Dispatch! Hustler Bose none better
Экстренное сообщение! Хастлер Бос, лучше всех
Dispatch! N.I.P.P.S
Экстренное сообщение! N.I.P.P.S
Dispatch! Vincent Galluo on the set
Экстренное сообщение! Винсент Галлуо на месте
Dispatch!
Экстренное сообщение!
普通に宇宙夢中に注入 スケ mecha-kit とわず侵略子宮
Обычно в космос впрыскивается мечта, независимо от меха-кита, вторжение в матку
地球治癒 自由 移住 時空 空中 究極こえ乱入
Исцеление Земли, свободная миграция, пространство-время, воздух, высшее проникновение хаоса
So what cho name son? Hustler Bose, none better
Итак, как тебя зовут, сынок? Хастлер Бос, нет никого лучше
元祖ユビクロⅢ Crates Juggler
Оригинальный Юбикуро III, Мастер Ящиков
目からケツから超音波シャワー
Ультразвуковой душ из глаз и задницы
ギャランティーエブリ joint is a butter
Гарантирую, каждый джойнт как масло
べろりとむけてる大人向け トロリと溶かす奥の奥まで
Полностью раскрытый для взрослых, растоплю до самой глубины
コブラばりダンディー daddy stee とっくにTOPにどっぷりTopに
Как Кобра, стильный папа, уже давно на вершине, по уши на вершине
まんねんジャージ with a name plate
Вечный спортивный костюм с именной табличкой
My 私立 is ガンダム、サルの惑星 F.R.E.S.H. E
Моя школа это Гандам, Планета обезьян F.R.E.S.H. E
玉は黄金マグマ大使 病いこうこうに ILL
Яйца это золотой посол магмы, болезненно ILL
I'm in your era like 近所の森ビル
Я в твоей эпохе, как соседний небоскреб Мори
Do you wanna rock with me?
Хочешь зажечь со мной, детка?
My 私立 is fly like 機長の cut-up giddy
Моя школа крутая, как у капитана, головокружительная
Dispatch! 緊急事態, we bumrushin'
Экстренное сообщение! Чрезвычайная ситуация, мы врываемся
Any site 崩壊, trespassing properties
Любой сайт разрушен, вторжение на территорию
かなり迷惑な情報公開
Раскрытие довольно неприятной информации
(More than meets the eye...)
(Больше, чем кажется на первый взгляд...)
Dispatch! Vincent Galluo on the set
Экстренное сообщение! Винсент Галлуо на месте
Dispatch! Hustler Bose none better
Экстренное сообщение! Хастлер Бос, лучше всех
Dispatch! N.I.P.P.S
Экстренное сообщение! N.I.P.P.S
Dispatch!
Экстренное сообщение!
Aerodynamic リーゼント 超高速な振り付けは本当
Аэродинамический кок, сверхскоростная хореография это правда
新鮮 ギャルオ I'm the original ヴィンセント
Свежий, Галлуо, я настоящий Винсент
パラパラ master 衣装いつもカスタム
Мастер пара-пара, костюм всегда кастомный
Got more funk than バクさんのかばん
У меня больше фанка, чем в сумке у Баку
あばよ涙ギャバン 宇宙刑事 マジ amazing
Прощай, слезы, Гьябан, космический шериф, чертовски потрясающий
きれの良い手の動き faster than 高橋名人
Чистые движения рук быстрее, чем у Такахаши Мэйдзин
ベイビー (Ow!) これがユーロの定義
Детка (Оу!), это определение евро
真冬のディスコの呼び込みまさに超人
Зимний диско-зазывала, настоящий супермен
Who's the コーチ? Playa? カリスマダンサー
Кто тренер? Плеер? Харизматичный танцор
Avex と契約 Homey don't play that
Контракт с Avex, дружище, не играй в это
全身スパンコール ギンギラギン 超さりげなく
Всё тело в блестках, сверкающее, очень непринужденно
地上最強なイベントでスタジアム混雑
На самом мощном мероприятии на Земле, стадион переполнен
宇宙のギャル wanna kiss me ミラーボール天文学
Космические красотки хотят поцеловать меня, астрономия зеркального шара
Dispatch! 緊急事態, we bumrushin'
Экстренное сообщение! Чрезвычайная ситуация, мы врываемся
Any site 崩壊, trespassing properties
Любой сайт разрушен, вторжение на территорию
かなり迷惑な情報公開
Раскрытие довольно неприятной информации
(More than meets the eye...)
(Больше, чем кажется на первый взгляд...)
2012宇宙の旅 一分待たしてこの度
Космическая одиссея 2012, подожди минутку, на этот раз
ヒバヒヒ地球をおう巨大な手の影 緑の五本指
Хи-хи, тень огромной руки накрывает Землю, пять зеленых пальцев
Space Budda Pimp 海賊 stee (宇宙の)
Космический Будда-Сутенер, пират (космический)
地球の Honey heart steal
Краду сердца земных красоток
ゴルゴンゾーラより臭くクセのある
Более вонючий и странный, чем горгонзола
格別ラインを dome に注入
Ввожу особую линию в купол
That's right y'all! DEF Noun-cho
Всё верно, ребята! DEF, это Noun-cho
ケツの穴から言葉が誕生 (word is born)
Из задницы рождаются слова (слово рождается)
I'm the うわさのヤラしい男
Я тот самый распутный мужчина, о котором ходят слухи
難病 straight outta 隔離病棟
Неизлечимая болезнь, прямо из изолятора
毎分毎秒常時 slammin' 普通に宇宙未踏前人
Каждую минуту, каждую секунду постоянно долблю, обычно в неизведанный космос
スケッチ Zerox copy 不可
Эскиз, копия Zerox невозможна
さわらぬ BUDDAにたたりなしってか!
Не трогай Будду, а то пожалеешь!
すけこまし星 アパッチ育ち
С подлой планеты, выросший апач
コロニー全域シーンがテリトリー
Вся территория колонии моя территория
頂きいただく 3メイジャープレイヤー
Получаю, получаю, три главных игрока
闇光 とわず照らす Believe dat!
Освещаю тьму и свет, поверь в это!
Dispatch! 緊急事態, we bumrushin'
Экстренное сообщение! Чрезвычайная ситуация, мы врываемся
Any site 崩壊, trespassing properties
Любой сайт разрушен, вторжение на территорию
かなり迷惑な情報公開
Раскрытие довольно неприятной информации
(More than meets the eye...)
(Больше, чем кажется на первый взгляд...)
Dispatch! N.I.P.P.S
Экстренное сообщение! N.I.P.P.S
Dispatch! Vincent Galluo on the set
Экстренное сообщение! Винсент Галлуо на месте
Dispatch! Hustler Bose none better
Экстренное сообщение! Хастлер Бос, лучше всех
Dispatch!
Экстренное сообщение!





Writer(s): Lisa, Dev Large, lisa, dev large


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.