Paroles et traduction m-flo loves 日之内絵美 & Ryohei feat. Emi Hinouchi & Ryohei - Summer Time Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Time Love
Летняя любовь
Don't
matter
if
you
got
money
Неважно,
есть
ли
у
тебя
деньги
Don't
matter
if
you
got
GOLD
Неважно,
есть
ли
у
тебя
ЗОЛОТО
そんな事言って
すましてるけど
Ты
говоришь
так,
будто
тебе
все
равно
You
want
it
like
that...
you
do
Но
ты
хочешь
этого...
это
так
Don't
matter
if
you
got
money
Неважно,
есть
ли
у
тебя
деньги
Don't
matter
if
you
got
GOLD
Неважно,
есть
ли
у
тебя
ЗОЛОТО
そんな事言って
すましてるけど
Ты
говоришь
так,
будто
тебе
все
равно
You
want
it
like
that...
you
do
Но
ты
хочешь
этого...
это
так
Work
it...
右手~だけ上げて
Давай...
Подними
только
правую
руку
Work
it...
左~だけ上げて
Давай...
Подними
только
левую
руку
Work
it...
そう!
両手を上げて
Давай...
Вот
так!
Подними
обе
руки
Work
it...
Work
it...
Work
it!
Давай...
Давай...
Давай!
一千万ドルのSMILEの男は誰?
Кто
этот
парень
с
улыбкой
стоимостью
в
десять
миллионов
долларов?
You
better
ask
somebody
Лучше
спроси
кого-нибудь
другого
歯に10キャラ、だからこそ笑って
Улыбаюсь,
ведь
у
меня
10
карат
на
зубах
君に少しおべんちゃら
Немного
льщу
тебе
言い出すのはME、COOL身だしなみ
Начинаю
говорить
Я,
стильно
одетый
みんなスーツ着るパーティーで腰履き
На
вечеринке,
где
все
в
костюмах,
я
ношу
джинсы
низко
на
бедрах
彼とバチバチ、で寂しい君
Ты
ссоришься
с
ним
и
чувствуешь
себя
одиноко
にアプローチして心わしづかみ
Подхожу
к
тебе
и
завоевываю
твое
сердце
しちゃう
MR.V、それは僕ちゃんDESS
Это
я,
Мистер
V,
то
есть
я,
чувак
周りを気にせずぐっすり
REST
Не
обращая
внимания
на
окружающих,
крепко
сплю
夢?
かと思ったらこれ現実
Сон?
А
нет,
это
реальность
俺、に語らせたら
ENDLESS
(WHAT?)
Если
дать
мне
слово,
я
буду
говорить
бесконечно
(ЧТО?)
おっと
気になる彼登場
今にも恋しそう
О,
вот
и
появился
тот,
кто
мне
нравится,
кажется,
я
вот-вот
влюблюсь
もうクギヅケ
鏡を見て
メイクチェックしたら
Я
уже
вся
внимание.
Посмотрела
в
зеркало,
проверила
макияж
近くへ寄って
どこかへ連れて行ってほしい
Хочу,
чтобы
ты
подошел
поближе
и
куда-нибудь
меня
пригласил
風の吹く
気持ちいい午後に
В
этот
ветреный,
прекрасный
день
Hurry
up
it's
getting
late
baby,
もうすぐ夕暮れちまうぜ
Поторопись,
детка,
уже
поздно,
скоро
стемнеет
Sunset
を
checkして
KISS
を決めてから向かうぜ
party
Посмотрим
на
закат,
поцелуемся
и
отправимся
на
вечеринку
さっきまでの
angry
は
波音にのせて
we
can
set
it
far
away
Всю
злость,
что
была
до
этого,
мы
сможем
оставить
позади,
слушая
шум
волн
素肌に君からの
KISSを着て
Надену
на
себя
твой
поцелуй,
как
вторую
кожу
はまりたい訳じゃないのに
どうして
Я
не
хотела
влюбляться,
но
почему-то
いつの間にか
fall
so
deep
君に
Незаметно
для
себя
я
влюбилась
в
тебя
по
уши
夏を言い訳にして
get
down
二人は
Списывая
все
на
лето,
мы
оба
теряем
голову
Blame
it
on
the
sun
恋の予感
la
la
la...
Виним
во
всем
солнце.
Предчувствие
любви
ля-ля-ля...
I
gotta
クエスチョ~ン、クエスチョ~ン
君は誰?
У
меня
вопросик,
вопросик.
Кто
ты?
僕の名前教えたら、コール&レスポンス
Если
я
скажу
свое
имя,
ответь
мне
When
I
say
バーバル
you
say
「 」(OH!)
Когда
я
говорю
Вербал,
ты
говоришь
«» (О!)
Say
my
name
like
デスチャ
Скажи
мое
имя,
как
Десча
仲良しこよしジェスチャー、夏風邪じゃねえのに
Дружеский
жест,
и
это
не
летняя
простуда
熱が冷めないぐらいHOTシスターで俺がミスター
Жар
не
спадает,
ты
горячая
штучка,
а
я
мистер
(乗せられちゃいそう)
(Кажется,
я
поддаюсь)
このまま行けば曲の終わりにはKISSか?
Если
так
пойдет
и
дальше,
то
к
концу
песни
мы
поцелуемся?
Whatever
the
結末
Каким
бы
ни
был
финал
明日には働く頭の中の消しゴム
Завтра
у
меня
в
голове
будет
работать
ластик
だからLET'S
RIDE(だからLET'S
RIDE)
Поэтому
ДАВАЙ
ПОКАТАЕМСЯ
(поэтому
ДАВАЙ
ПОКАТАЕМСЯ)
ほろ酔いなら
いつもいえない言葉で
Когда
я
немного
пьяна,
я
говорю
то,
что
обычно
не
могу
сказать
やっぱり君が
夏を引き立てるのに必要な
SPICE
Ты
та
самая
специя,
которая
нужна,
чтобы
сделать
лето
ярче
始まりはいつだって突然
Начало
всегда
внезапно
サヨナラするのが辛くて
Мне
так
больно
с
тобой
прощаться
いい加減
もうこんな
Summer
Time
Love
なんてもうイヤ
Мне
уже
надоела
эта
летняя
любовь
Blame
it
on
the
sun
恋の予感
la
la
la...
Виним
во
всем
солнце.
Предчувствие
любви
ля-ля-ля...
Don't
matter
what
you
do
Неважно,
что
ты
делаешь
Don't
matter
what
you
say
Неважно,
что
ты
говоришь
友達
越えても
We'll
always
be
the
same
Даже
если
мы
станем
больше,
чем
друзья,
мы
всегда
будем
прежними
Don't
matter
if
we're
late
Неважно,
если
мы
опоздаем
Don't
matter
if
we
miss
the
game
Неважно,
если
мы
пропустим
игру
ときめきに任せるだけで
stay
be
the
same
Просто
доверься
своему
сердцу,
и
все
останется
по-прежнему
Don't
matter
if
you
got
money
Неважно,
есть
ли
у
тебя
деньги
Don't
matter
if
you
got
GOLD
Неважно,
есть
ли
у
тебя
ЗОЛОТО
そんな事言って
すましてるけど
Ты
говоришь
так,
будто
тебе
все
равно
You
want
it
like
that...
you
do
Но
ты
хочешь
этого...
это
так
Don't
matter
if
you
got
money
Неважно,
есть
ли
у
тебя
деньги
Don't
matter
if
you
got
GOLD
Неважно,
есть
ли
у
тебя
ЗОЛОТО
そんな事言って
すましてるけど
Ты
говоришь
так,
будто
тебе
все
равно
You
want
it
like
that...
you
do
Но
ты
хочешь
этого...
это
так
女の子だって
夏は特別
ちょっとアブナイかおりがする人に
Летом
даже
девочки
тянутся
к
немного
опасным
парням
惹かれてしまって
Oh
No
No
No
No...
И
влюбляются
в
них.
О,
нет,
нет,
нет,
нет...
いつもと違う刺激もとめて
例え後で後悔してもいいよ
Я
ищу
новых
ощущений,
даже
если
потом
пожалею
об
этом
ひと夏の出来事
Это
всего
лишь
летний
роман
はまりたい訳じゃないのに
どうして
Я
не
хотела
влюбляться,
но
почему-то
いつの間にか
fall
so
deep
君に
Незаметно
для
себя
я
влюбилась
в
тебя
по
уши
夏を言い訳にして
get
down
二人は
Списывая
все
на
лето,
мы
оба
теряем
голову
Blame
it
on
the
sun
恋の予感
la
la
la...
Виним
во
всем
солнце.
Предчувствие
любви
ля-ля-ля...
始まりはいつだって突然
Начало
всегда
внезапно
サヨナラするのが辛くて
Мне
так
больно
с
тобой
прощаться
いい加減
もうこんな
Summer
time
love
なんてもうイヤ
Мне
уже
надоела
эта
летняя
любовь
Blame
it
on
the
sun
恋の予感
la
la
la...
Виним
во
всем
солнце.
Предчувствие
любви
ля-ля-ля...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taku, 日之内 絵美, taku, 日之内 絵美
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.