m-flo - BEAT - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction m-flo - BEAT




Global Astroliner to Beat Space Nine
Глобальный Астролайнер победит космическую девятку
Global Astroliner to Beat Space Nine
Глобальный Астролайнер победит космическую девятку
We are leaving the zone of solar attraction in approximately 10 seconds
Мы покидаем зону солнечного притяжения примерно через 10 секунд.
Acknowledge
Признавать
Beat Space Nine to Global Astroliner, acknowledged
Победи космическую девятку глобальному Астролайнеру, признай это!
Prepare for acceleration into temporal space
Приготовьтесь к ускорению во временном пространстве.
Acceleration into temporal space continuum now begins
Начинается ускорение во временной пространственный континуум.
(Ten)
(Десять)
No more sad faces
Больше никаких печальных лиц.
We′ve already started yo Beat Space
Мы уже начали йоу бит космос
(Nine)
(Девять)
Everyday grind, everyday rhymes
Каждодневная рутина, каждодневные рифмы
Don't stop eight-oh-
Не останавливайся, восемь ...
(Eight)
(Восемь)
Yeah oh yeah, Drums be great
Да, О да, барабаны будут великолепны
My oh my, wait
Боже мой, подожди!
(Seven)
(Семь)
Years ago, a friend of mine
Много лет назад, мой друг.
Asked me to rap and now we on the map
Попросил меня читать рэп, и теперь мы на карте
(Six)
(шесть).
Long years later
Долгие годы спустя
The two of us are chart shaker
Мы вдвоем потрясаем чарты.
(Five)
(Пять)
Shake it to the right and left
Тряси ею направо и налево.
Why? There′s no such thing as regret, yes
Нет такой вещи, как сожаление, да
(Four)
(Четыре)
Fo Fo Like Body dance
ФО ФО как танец тела
Say person, Last laugh baby
Скажи "человек", последний смех, детка.
(Three)
(Три)
Along time ago we had small beginnings
Давным-давно у нас были маленькие начинания,
But we did it, and people wannabe our friends
но мы сделали это, и люди подражают нашим друзьям
(Two)
(Два)
Shit, two futures, two (inai)?
Дерьмо, два будущего, два (инаи)?
Because we haven't started
Потому что мы еще не начали.
(One)
(Раз)
Gradually start the show
Постепенно начинайте шоу
Let's do it, Everyone Take ya home
Давайте сделаем это, все отвезут вас домой.
(Zero)
(Ноль)





Writer(s): Verbal, Taku


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.