m-flo - Hands - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction m-flo - Hands




Hands
Руки
あたたかいね 君のその手
Твои руки такие теплые
肩にふれてよ とけるまで
Прикоснись к моему плечу, пока не растаю
言葉さえも出なくなるよ
Словно немею
夜明けの空につれてって
Забери меня с собой в рассветное небо
ながれにそる船のように
Словно корабль, плывущий по течению
私の髪に通す指
Твои пальцы перебирают мои волосы
静かな夢でおわる前にさらってよ
Пока этот тихий сон не закончился, унеси меня
風にのって
По ветру
A million years with you only seems like a day
Миллион лет с тобой кажутся одним днем
(You know your love takes me away)
(Ты знаешь, твоя любовь уносит меня прочь)
夕日がそめる赤い雲を抜けて
Сквозь алые облака, окрашенные закатом
(Baby, won't you show me the way)
(Любимый, не покажешь ли ты мне путь?)
夢の終わりにいてほしい
Хочу, чтобы ты был со мной в конце этого сна
近くにいても 遠くにいても
Даже если ты рядом, даже если ты далеко
パズルが解き明かされた日
В тот день, когда пазл сложится
何よりも感じたい その手を
Больше всего на свете я хочу почувствовать твои руки
私の手と君の手が
Когда моя рука и твоя рука
結ぶようにからみ合えば
Переплетаются, словно связываясь воедино
不思議な自由がとめどなく
Невероятная свобода безгранично
透き通ってス―っと 目覚めだす
Пронизывает меня, и я пробуждаюсь
今日までこの手で汚した
Всё, что я осквернила своими руками до сегодняшнего дня
let it all pass away
Душу, тело, пусть всё это исчезнет
消えた魂の火ともしに
К погасшему огню моей души
来て欲しいと祈るばかり
Я лишь молю тебя прийти
月を夜空にかざって
Поднимая луну в ночное небо
(共にながめてよう)
(Давай будем любоваться ею вместе)
涙びたしのこの場所から
Из этого места, залитого слезами
(Baby, won't you steal me away)
(Любимый, не украдешь ли ты меня?)
夢の終わりにいてほしい
Хочу, чтобы ты был со мной в конце этого сна
近くにいても 遠くにいても
Даже если ты рядом, даже если ты далеко
Baby can't you see かなえてほしい
Любимый, разве ты не видишь? Я хочу, чтобы ты исполнил это
何よりも感じたい その手を
Больше всего на свете я хочу почувствовать твои руки
3ページ目開き Rorschach, blood, sweat and tears
Открываю третью страницу: Роршах, кровь, пот и слезы
I've spilled in the past 記憶逃亡
Которые я пролила в прошлом. Побег из памяти
いつか一日が100万年のよう just listen
Когда-нибудь один день покажется миллионом лет, просто послушай
Therefore 一秒が約11年と半年
Следовательно, одна секунда это примерно 11 с половиной лет
I be the paraclet mathematically 乱気流のような感情
Математически я параклет, эмоции, подобные турбулентности
かけめぐる残像も消してくれる
Стирают даже мелькающие остаточные образы
手のひらの感触 シャンソンを弾奏
Ощущение твоей ладони, играющий шансон
Mellifluent verbiage で月面歩行
Сладкоречивые слова, словно прогулка по луне
あの時あの場所の出来事が残したものは tangible
То, что оставили после себя события того времени и того места, осязаемо
So 説明不用 for you I'd give an arm and a leg
Так что объяснения не нужны, ради тебя я отдам руку и ногу
電子メール from me predominantly
Электронное письмо от меня, преимущественно
聞こえてくるはず my voice かすかに
Ты должен слышать мой голос, едва уловимый
この地球上 minus you, ain't got 果実
Эта планета без тебя как без плодов
Your whole style's like a 太陽
Весь твой стиль подобен солнцу
No denial, so 夢かなえよう
Без сомнений, давай исполним мечту
キャンタンカラス onslaught of 論争と方針
Бесконечный натиск споров и направлений
The most minimal, indivisible 分りきれない
Самое минимальное, неделимое, непостижимое
You and I, that's the quotient
Ты и я вот и весь результат
夢の終わりにいてほしい
Хочу, чтобы ты был со мной в конце этого сна
近くにいても遠くにいても
Даже если ты рядом, даже если ты далеко
Baby can't you see かなえてほしい
Любимый, разве ты не видишь? Я хочу, чтобы ты исполнил это
何よりも感じたいその手を
Больше всего на свете я хочу почувствовать твои руки





Writer(s): Asakawa (pka Take) Takeshi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.