m-flo loves YOSHIKA feat. YOSHIKA - let go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction m-flo loves YOSHIKA feat. YOSHIKA - let go




Let go, let go, let go I know I gotta let go
Отпусти, отпусти, отпусти, я знаю, что должен отпустить.
Let go, let go, let go I know I gotta leave my past behind and let go
Отпусти, отпусти, отпусти, я знаю, что должен оставить свое прошлое позади и отпустить.
Let go, let go, let go I know I gotta be strong
Отпусти, отпусти, отпусти, я знаю, что должен быть сильным.
You better know where you're going and know where you're from
Тебе лучше знать, куда ты идешь, и знать, откуда ты.
Better believe it baby, let's go
Лучше поверь в это, детка, давай уйдем.
このまま 忘れられなくて
я не могу забыть это вот так.
閉じ込めては いられなくて
я не могу держать тебя взаперти.
踏み込んじゃいけないと わかってても
даже если бы я знал, что не должен вмешиваться.
この気持ち どうしても gotta let you know
Это чувство должно дать тебе знать
あつく 激しく 動く時間の中で
во время интенсивного движения.
欲しいよ 君の heart, boy 一瞬でも
Мне нужно твое сердце, парень, хотя бы на мгновение.
叶わない恋におぼれても このまま
Даже если ты утонешь в любви, которая не сбудется, она останется такой, какая есть.
夢から覚めたくないcan't let go
Я не хочу просыпаться от своих снов, не могу отпустить,
ワガママでもいい 揺るがない愛がここに欲しいよ
я хочу непоколебимой любви здесь, даже если это вагамама.
Come on now baby, come on
Давай же, детка, давай же!
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
全ての始まりは hey how are you doing?
Эй, как дела?
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
二人目と目が合い幕開けたストーリーライン
Второй человек и глаза встретились, и открылась сюжетная линия.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
そして、出会いと別れがセットかのように
И как будто встреча и расставание установились.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
時は止まり、そばにいなくても I'm alright なんて強がり
Время останавливается, даже если тебя нет рядом, со мной все в порядке.
でも隣にいないと心痛み
но это боль в сердце-не быть рядом.
Just wandering if you feel the same 同じ
Просто блуждаю, если ты чувствуешь то же самое.
気持ちなのか確かめたくてマジ
я просто хотел убедиться, что чувствую это.
空回りしてばかり ain't nobody でも
никто, кроме меня, никто, никто, никто, никто, никто, никто, никто, никто, никто.
怖がらずに手綱ゆるめてこう
давай ослабим поводья, не боясь.
自由つかむため let go I'm telling you
отпусти говорю тебе
エゴは心のテロ
Эго-это ужас сердца.
甘く 静かに 時は流れてくのに
хотя время течет сладко и тихо.
体が It's breaking apart boy どうして
Все рушится парень
壊れそうな位 不安になるだけ
я так волнуюсь, что вот-вот сломаюсь.
Oh why独り占めしたくなるの
О почему я хочу быть одна
何も言わずに ただ君の愛がここに欲しいよ
ничего не говоря, я просто хочу твоей любви.
Let go, let go, let go I know I gotta let go
Отпусти, отпусти, отпусти, я знаю, что должен отпустить.
Let go, let go, let go I know I gotta leave my past behind and let go
Отпусти, отпусти, отпусти, я знаю, что должен оставить свое прошлое позади и отпустить.
Let go, let go, let go I know I gotta be strong
Отпусти, отпусти, отпусти, я знаю, что должен быть сильным.
You better know where you're going and know where you're from
Тебе лучше знать, куда ты идешь, и знать, откуда ты.
Better believe it baby, let's go
Лучше поверь в это, детка, давай уйдем.
Love train に駆け込み乗車したけど
я столкнулся с поездом любви.
待ってはくれない理想からstraight no chase
Я не буду ждать тебя с идеальной прямой никакой погони
猛speedで現実までrun, run, run
Беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги.
止まる事無い時計の針
Стрелка часов, которая никогда не останавливается.
一度だけ使えるマジック、運命の鍵
Магия, которую можно использовать только один раз, ключ к судьбе.
Loveで逆転、あざ笑うlogic
Переворот в любви, насмешливая логика.
急がないとMr. Heartbreak might stay
нам нужно спешить, мистер разбитое сердце может остаться.
巻き戻す 色あせた記憶再生
Перемотка назад воспроизведение выцветшей памяти
Tell me how to be free
Скажи мне как быть свободным
Oh baby, oh baby
О, детка, О, детка
Will my heart be free?
Будет ли мое сердце свободным?
So tell me一瞬でも
Так скажи мне, хотя бы на мгновение.
叶わない恋におぼれても このまま
Даже если ты утонешь в любви, которая не сбудется, она останется такой, какая есть.
夢から覚めたくないcan't let go
Я не хочу просыпаться от своих снов, не могу отпустить,
ワガママでもいい 揺るがない愛がここに欲しいよ
я хочу непоколебимой любви здесь, даже если это вагамама.
壊れそうな位 不安になるだけ
я так волнуюсь, что вот-вот сломаюсь.
Oh why独り占めしたくなるの
О почему я хочу быть одна
何も言わずに ただ君の愛がここに欲しいよ
ничего не говоря, я просто хочу твоей любви.





Writer(s): Verbal, Taku, taku, verbal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.