m-flo - The Way We Were - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction m-flo - The Way We Were




The Way We Were
Как мы были
Memories, like the corners of my mind
Воспоминания, как уголки моего разума,
Misty watercoloured memories, of the way we were
Размытые акварельные воспоминания о том, как мы были.
Scattered pictures, of the smile we left behind
Разбросанные фотографии улыбок, которые мы оставили позади,
Smiles we gave to one another, of the way we were
Улыбок, которые мы дарили друг другу, о том, как мы были.
Oh, can you believe it was all so simple then
О, можешь ли ты поверить, что тогда все было так просто,
Or has time rewritten every line
Или время переписало каждую строчку?
Then if we have a chance to do it all again
Если у нас будет шанс сделать все заново,
Can we, could we
Сможем ли мы, могли бы мы?
Scattered pictures, of the smiles we left behind
Разбросанные фотографии улыбок, которые мы оставили позади,
Smiles we gave to one another, of the way we were
Улыбок, которые мы дарили друг другу, о том, как мы были.
Looking back flipping through the pages, remembering the stages
Оглядываясь назад, листаю страницы, вспоминая этапы
Of my status, emotional
Моего состояния, эмоционального.
I search for ways to unlock the matrix
Я ищу способы взломать матрицу,
This mystery is driving me through multiple stages of analysing
Эта загадка ведет меня через множество этапов анализа.
I lost in my mind state this spot too hot, need ventilation
Я потерялся в своем разуме, здесь слишком жарко, нужна вентиляция.
Facin' ill situations, I let imagination flow
Столкнувшись с тяжелыми ситуациями, я позволяю воображению течь
With extraterrestrial rhyme styles
С внеземными рифмами,
Causin' detrimental effects, before you can refles
Вызывая разрушительные последствия, прежде чем ты успеешь опомниться.
I'm mentally in laundromat state, never flat rate
Я мысленно в состоянии прачечной-автомата, никогда не по фиксированной ставке.
My mind infiltrated with lust deceit and mad papes
Мой разум пропитан похотью, обманом и безумными бумагами.
My soul is restless, when MC's try to test this
Моя душа неспокойна, когда MC пытаются это проверить,
Then I have to kick this, hectic, kind of dialectic
Тогда я должен выдать эту бурную диалектику.
The illustrator verbalising mental data
Иллюстратор, озвучивающий ментальные данные,
Words fly, causin' craters, I'm reaching for the respirator
Слова летят, оставляя кратеры, я тянусь к респиратору.
Breathlessly, but with nice entry
Задыхаясь, но с красивым входом,
And memories remain endlessly
И воспоминания остаются бесконечно.
Oh, can you believe it was all so simple then
О, можешь ли ты поверить, что тогда все было так просто,
Or has time rewritten every line
Или время переписало каждую строчку?
Then if we have a chance to do it all again
Если у нас будет шанс сделать все заново,
Can we, could we
Сможем ли мы, могли бы мы?
Memories, may we beautiful again, what's too painful
Воспоминания, можем ли мы снова стать прекрасными, что слишком больно
To remember, we simply choose to forget, so it's the laughter
Вспоминать, мы просто решаем забыть, поэтому это смех,
We'll remember, whenever, we'll remember, the way we were
Который мы будем помнить, всегда, мы будем помнить, как мы были.





Writer(s): Marilyn Bergman, Alan Bergman, Marvin Hamlisch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.