Paroles et traduction m-flo - mindstate - LIVE version (m-flo tour 2001"EXPO EXPO"6)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
mindstate - LIVE version (m-flo tour 2001"EXPO EXPO"6)
mindstate - LIVE version (m-flo tour 2001"EXPO EXPO"6)
おまえの動作
計算的にそうさ
Your
actions
are
so
methodical
ますでシネマのような
visualizer
Like
a
visualizer
in
a
movie
Call
me
カイザー
ソゼ
Call
me
Keyser
Soze
おれの更正は生命にとって
My
rehabilitation
is
a
cryptic
message
to
life
指示的な暗号
An
instructional
code
まるで
addictive
な
覚醒剤
Like
an
addictive
drug
でも、おれの素材は
おまえの
enzyme
But
my
components
are
your
enzymes
Defy
time
with
my
rhyme
Defy
time
with
my
rhymes
言葉の地平線
超えるぜ
I'll
surpass
the
horizon
of
words
まるで
zen
の様に
transcend
the
trend
Transcend
the
trend
like
zen
As
I
bend
and
blend
As
I
bend
and
blend
My
考え
with
a
pen
My
thoughts
with
a
pen
おれの視点は東京の視界
My
perspective
is
the
Tokyo
skyline
紫外線みたく
見えない地雷
Invisible
landmines
like
ultraviolet
rays
二ヶ国語で再現する
Recreate
in
two
languages
最大限の可能性と期待
Maximize
your
potential
and
expectations
バトル、売られたら安く買う、そして2倍以上の値で売り返す
Battles,
buy
low
when
they're
on
sale,
and
sell
them
for
double
the
price
まさに
license
to
病む、モザイク
A
license
to
get
sick,
a
mosaic
で隠しきれない
このサイズ
That
can't
hide
this
size
I'm
out
like
最終電車、Peace
が合図
I'm
out
like
the
last
train,
peace
is
the
signal
Worldwide、光ファイバーコミュニケーション
Worldwide,
fiber
optic
communication
日が経つごとに成長する
スキルで影響
Skills
that
grow
and
influence
with
each
passing
day
化けの皮を剥がす映像、I'm
伊丹十三、
Unmasking
footage,
I'm
Juzo
Itami
I
laid
low,
今光る性能、they
know
I
laid
low,
now
my
performance
shines,
they
know
もう
テイ・トウワの様、機械的、鋼鉄
Like
Tei
Touwa,
mechanical,
steel
お世辞きかねぇ、ネオンが灯す夜景
I
don't
listen
to
flattery,
the
neon
lights
of
the
night
強制的立法、学歴無関係だ日光
Mandatory
legislation,
schooling
is
irrelevant
under
the
sun
当たり外れた場所でじっと、待つぜ
歓声浴びる
I'll
patiently
wait
in
a
random
location,
waiting
for
the
cheers
ニセモノは
rectal
area
に
おれの足が似合うはず、結構
Fakes
deserve
their
feet
up
my
rectal
area,
it's
fine
マインドステートは
flow
重視
Mindstate
focuses
on
flow
流れる言葉、光通信
Flowing
words,
optical
communication
メトロの空気、HipHop
中心
Metro
air,
HipHop
central
天から授かる方針
Guiding
principles
from
above
ちらつかす
クラス目に見る派閥
Flickering
away
at
the
obvious
factions
We're
the
仕事人、する事は必殺
We're
the
professionals,
our
work
is
deadly
行き先は2つ、天か地か、I'm
chica
Two
destinations,
heaven
or
earth,
I'm
chica
Colombiana,
さらば
アルゼンチーナ
Colombiana,
farewell
Argentina
絡む仕掛け、でもでるのは下手
Tangled
devices,
but
clumsy
exits
見かけだけのメッキ
剥げたMC
MCs
with
only
superficial
plating
摩天楼の夜の風景、音は重低
The
cityscape's
night
view,
the
sound
is
heavy
bass
降り続ける言葉は流星
The
falling
words
are
meteors
Metaphysically,
my
words
function
like
Metaphysically,
my
words
function
like
ポケモン
on
テレビ
Pokémon
on
TV
おまえの脳細胞、直撃
A
direct
hit
to
your
brain
cells
そして支配する
therapy
And
a
dominating
therapy
Like
classical
melody
by
Bach
Like
a
classical
melody
by
Bach
おれの美学は言葉の哲学
My
aesthetics
are
the
philosophy
of
words
気楽に資格、取ろうとするやつ
Those
who
seek
qualifications
too
easily
切り裂く
attack!
Cut
them
down,
attack!
惑星から惑星、overseas
and
back
like
a
留学生
Planet
to
planet,
overseas
and
back
like
an
exchange
student
頭を刺激するぜ
サクセス
I'll
stimulate
your
mind,
success
育毛剤、the
fools
like
to
対抗
Hair
growth
products,
the
fools
try
to
resist
でも業界で迷子、援助交際の様、赤い糸
But
lost
in
the
industry,
like
an
escort,
the
red
thread
で結ばれた
HipHop
and
I
That
binds
HipHop
and
me
かけがえのない、つながりは引きたい、cursive-like
Irreplaceable,
I
want
to
draw
the
connection,
cursive-like
Connection,
たたく大口を縮小
(shukushou)
Connection,
I'll
shut
down
the
big
talkers
I
say
yes
yo,
ダサイ物には蓋をする様
I
make
sure
I
say
yes
yo,
I
make
sure
to
cover
up
the
ugly
stuff
I
be
the
only
emcee
who
can
battle
with
the
chalk
I'm
the
only
emcee
who
can
battle
with
the
chalk
貧弱なやつを磨く
心理学
Psychology
that
polishes
the
weak
即発、創作に答える
Instant,
answering
creativity
Member,
now
remember
Member,
now
remember
カリスマ的、理想的な映像
Charismatic,
ideal
visual
を送る
表現者
Sent
by
performers
Like
画家のデッサン
Like
a
painter's
sketch
頭のデータ
表す、ねぇーさん
it's
me
The
data
in
my
head
represents,
lady
it's
me
計画通りにイメージを精算
Liquidating
the
image
as
planned
Till
the
crack
of
dawn
like
人生相談
Till
the
crack
of
dawn
like
a
life
consultation
太平洋横断
this
rhyme
is
防弾
This
rhyme
crosses
the
Pacific,
bulletproof
The
show's
done,
そうこのパンチよりもタイトな
The
show's
done,
tighter
than
that
punch
Word
selection,
産地は夜中の街灯の様
Word
selection,
born
like
a
street
lamp
at
night
魂、スペルすりゃ
S-O-U-L
Soul,
spelled
S-O-U-L
無我夢中
swell,
ほとばしる
skills
はステレオ
Unconsciously
swell,
the
gushing
skills
are
stereo
通して流す、業界のガラス
Flowing
through
the
glass
of
the
industry
You
best
leave
it
or
love
us,
七つ道具で放つ
You
best
leave
it
or
love
us,
seven
tools
to
let
loose
※マインドステートは
flow
重視
※Mindstate
focuses
on
flow
流れる言葉、光通信
Flowing
words,
optical
communication
メトロの空気、HipHop
中心
Metro
air,
HipHop
central
天から授かる方針※
Guiding
principles
from
above※
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taku, Verbal, lisa, Sphere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.