m-flo - mindstate - LIVE version (m-flo tour 2001"EXPO EXPO"6) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction m-flo - mindstate - LIVE version (m-flo tour 2001"EXPO EXPO"6)




mindstate - LIVE version (m-flo tour 2001"EXPO EXPO"6)
mindstate - LIVE version (m-flo tour 2001"EXPO EXPO"6)
おまえの動作 計算的にそうさ
Your actions are so methodical
ますでシネマのような visualizer
Like a visualizer in a movie
Call me カイザー ソゼ
Call me Keyser Soze
おれの更正は生命にとって
My rehabilitation is a cryptic message to life
指示的な暗号
An instructional code
まるで addictive 覚醒剤
Like an addictive drug
でも、おれの素材は おまえの enzyme
But my components are your enzymes
Defy time with my rhyme
Defy time with my rhymes
言葉の地平線 超えるぜ
I'll surpass the horizon of words
まるで zen の様に transcend the trend
Transcend the trend like zen
As I bend and blend
As I bend and blend
My 考え with a pen
My thoughts with a pen
おれの視点は東京の視界
My perspective is the Tokyo skyline
紫外線みたく 見えない地雷
Invisible landmines like ultraviolet rays
二ヶ国語で再現する
Recreate in two languages
最大限の可能性と期待
Maximize your potential and expectations
バトル、売られたら安く買う、そして2倍以上の値で売り返す
Battles, buy low when they're on sale, and sell them for double the price
まさに license to 病む、モザイク
A license to get sick, a mosaic
で隠しきれない このサイズ
That can't hide this size
I'm out like 最終電車、Peace が合図
I'm out like the last train, peace is the signal
Worldwide、光ファイバーコミュニケーション
Worldwide, fiber optic communication
日が経つごとに成長する スキルで影響
Skills that grow and influence with each passing day
化けの皮を剥がす映像、I'm 伊丹十三、
Unmasking footage, I'm Juzo Itami
I laid low, 今光る性能、they know
I laid low, now my performance shines, they know
もう テイ・トウワの様、機械的、鋼鉄
Like Tei Touwa, mechanical, steel
お世辞きかねぇ、ネオンが灯す夜景
I don't listen to flattery, the neon lights of the night
強制的立法、学歴無関係だ日光
Mandatory legislation, schooling is irrelevant under the sun
当たり外れた場所でじっと、待つぜ 歓声浴びる
I'll patiently wait in a random location, waiting for the cheers
ニセモノは rectal area おれの足が似合うはず、結構
Fakes deserve their feet up my rectal area, it's fine
マインドステートは flow 重視
Mindstate focuses on flow
流れる言葉、光通信
Flowing words, optical communication
メトロの空気、HipHop 中心
Metro air, HipHop central
天から授かる方針
Guiding principles from above
ちらつかす クラス目に見る派閥
Flickering away at the obvious factions
We're the 仕事人、する事は必殺
We're the professionals, our work is deadly
行き先は2つ、天か地か、I'm chica
Two destinations, heaven or earth, I'm chica
Colombiana, さらば アルゼンチーナ
Colombiana, farewell Argentina
絡む仕掛け、でもでるのは下手
Tangled devices, but clumsy exits
見かけだけのメッキ 剥げたMC
MCs with only superficial plating
摩天楼の夜の風景、音は重低
The cityscape's night view, the sound is heavy bass
降り続ける言葉は流星
The falling words are meteors
Metaphysically, my words function like
Metaphysically, my words function like
ポケモン on テレビ
Pokémon on TV
おまえの脳細胞、直撃
A direct hit to your brain cells
そして支配する therapy
And a dominating therapy
Like classical melody by Bach
Like a classical melody by Bach
おれの美学は言葉の哲学
My aesthetics are the philosophy of words
気楽に資格、取ろうとするやつ
Those who seek qualifications too easily
切り裂く attack!
Cut them down, attack!
惑星から惑星、overseas and back like a 留学生
Planet to planet, overseas and back like an exchange student
頭を刺激するぜ サクセス
I'll stimulate your mind, success
育毛剤、the fools like to 対抗
Hair growth products, the fools try to resist
でも業界で迷子、援助交際の様、赤い糸
But lost in the industry, like an escort, the red thread
で結ばれた HipHop and I
That binds HipHop and me
かけがえのない、つながりは引きたい、cursive-like
Irreplaceable, I want to draw the connection, cursive-like
Connection, たたく大口を縮小 (shukushou)
Connection, I'll shut down the big talkers
I say yes yo, ダサイ物には蓋をする様 I make sure
I say yes yo, I make sure to cover up the ugly stuff
I be the only emcee who can battle with the chalk
I'm the only emcee who can battle with the chalk
貧弱なやつを磨く 心理学
Psychology that polishes the weak
即発、創作に答える
Instant, answering creativity
Member, now remember
Member, now remember
おれのテーマ
My theme
カリスマ的、理想的な映像
Charismatic, ideal visual
を送る 表現者
Sent by performers
Like 画家のデッサン
Like a painter's sketch
頭のデータ 表す、ねぇーさん it's me
The data in my head represents, lady it's me
計画通りにイメージを精算
Liquidating the image as planned
Till the crack of dawn like 人生相談
Till the crack of dawn like a life consultation
太平洋横断 this rhyme is 防弾
This rhyme crosses the Pacific, bulletproof
The show's done, そうこのパンチよりもタイトな
The show's done, tighter than that punch
Word selection, 産地は夜中の街灯の様
Word selection, born like a street lamp at night
魂、スペルすりゃ S-O-U-L
Soul, spelled S-O-U-L
無我夢中 swell, ほとばしる skills はステレオ
Unconsciously swell, the gushing skills are stereo
通して流す、業界のガラス
Flowing through the glass of the industry
You best leave it or love us, 七つ道具で放つ
You best leave it or love us, seven tools to let loose
※マインドステートは flow 重視
※Mindstate focuses on flow
流れる言葉、光通信
Flowing words, optical communication
メトロの空気、HipHop 中心
Metro air, HipHop central
天から授かる方針※
Guiding principles from above※
(※くり返し)
(※くり返し)





Writer(s): Taku, Verbal, lisa, Sphere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.