m-flo - too much sense - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction m-flo - too much sense




too much sense
too much sense
理解できない 次元違う 視点から見な
Baby, I can't understand you. Your dimension is different. Please look at it from my perspective.
指名手配中 rhyme マジ危険
You're a wanted man. Your rhymes are dangerous.
関係者以外の立ち入りは生涯に悪影響
For non-related individuals, your content might cause lifelong negative issues.
Yo yo yo my mentality is 異常
Yo yo yo my mentality is abnormal.
妨害すんなよ 乗り越えるぜ 訓戒を
Don't you dare to interfere; I will overcome all admonitions,
With this 才能 神からだから対応しよう
With my God-given talent, you should really pay attention.
なんて 早すぎるぜ one hundred
Why are you so fast? You're a hundred years too early.
マジいかんぜ 触れたりすれば 感電
Seriously, don't touch me. If you do, you'll get electrocuted.
そう 君も判面 こういうことしたいでしょう
Yes, I know you want it too.
But you′d be petrified even おねしょ 愛嬌
But you would be petrified, and even wet your pants.
This lyrical acrobat は家でまねしないように
Don't you ever try to imitate my lyrical acrobatics at home,
苦労に苦労重ね
I have endured much hardship,
廃墟と化す 街に潜む maestro 最強
The maestro lurking in the ruined city is the strongest.
人生の支えは何? 何? (I'll say it again)
What's the pillar of your life? What? (I'll say it again)
人生の支えは何? 金が物を言うと言う
What's the pillar of your life? People say money is everything.
Point of view に対して
That's your point of view.
金の鎖も引けば切れる that′s what I say
Pull on a gold chain and it snaps. That's what I say.
目標達成 we're making too much sense
We're making too much sense
Too much sense, we're making too much sense
Too much sense, we're making too much sense
目の前で歓声 we′re dropping too much sense
We're dropping too much sense
Too much sense, we′re dropping too much sense
Too much sense, we're dropping too much sense
オレと microphone is like a, 遠い親戚達の再開
The microphone and I, baby, are like distant relatives meeting again.
It's meant to be, 見るたびに毎回
We are meant to be together.
Incessant, 永久 絶賛 公映中
Incessant, permanent, always the starring act.
Ask somebody, かなりヤバイMC 東京に永住
Ask anybody, I'm a pretty damn good MC, living in Tokyo.
You′d be 乞うご期待 for the rhymes I write
You should be begging to hear the rhymes I write.
Line after line, this feeling is 限りない
Line after line, this feeling is endless.
正しい進み方じゃないと進めない
There's only one way to do it right.
Comin' correctly, directly, into 21世紀
Coming correctly, directly into the 21st century.
ヘソクリのように 隠し持つ styles are many
I keep my styles hidden like a secret stash. Only God knows.
すでに目に物を見せに来た only God knows
I'm here to show you what I've got for the next millennium.
The next milleni 深呼吸
Take a deep breath.
This spot′s cookin' 暑中、見舞いに来なよ let me 操縦
This spot is cooking. Come and visit me in the heatwave, let me guide you,
このステージ to another level
To another level on this stage.
騒ぎ起こすここは modern day 江戸
This is modern-day Edo, where the noise can't be contained.
Boom bangin′ 秘密兵器 操作する technician
Boom bangin', secret weapon, operated by a technician.
脅かすのが 我らの mission
Our mission is to scare you.
目標達成 we're making too much sense
We're making too much sense
Too much sense, we're making too much sense
Too much sense, we're making too much sense
目の前で歓声 we′re dropping too much sense
We're dropping too much sense
Too much sense, we′re dropping too much sense
Too much sense, we're dropping too much sense
Tune in しな the veteran's アマチュアと九年違う
Tune in to the veteran who's nine years ahead of the amateurs.
The microphone is フル充電 with clout
The microphone is fully charged with clout.
My crew is 育ち盛りの生命体
My crew is a thriving organism,
While your crew is a 週一回 集まる反省会
While your crew is a weekly反省会.
Yes, メスの様な切れ味は伝説
Yeah, my sharp wit is legendary, like a female samurai.
My 大百科の size is larger than キテレツ
My encyclopedia is bigger than Doraemon's.
耳つかせ聞くと original 積み木の
When you listen to my original rhymes, they stack up like building blocks,
様に重ね props はビクともしないで
Making your props stand firm and proud.
陸上 よりも run する ショーケース
More than a marathon, I'm showcasing my skills.
設定図たどり 良品目指し 調整中
I'm adjusting my settings, aiming for perfection.
On the daily しゃべり 表す心の叫び
Every day, my speech reflects my inner turmoil.
神に感謝 目撃する おまえが
Thank God you're here to witness it.
第三者 オレに向かい来るグチは反射
You're an outsider, coming at me with complaints. I just deflect them.
MC達の 弱点掴んだ
I've got these MCs figured out.
From the under kind of lyricist narrow-minded
Those narrow-minded lyricists,
一言居士な やつらを 黙らすハンター
I shut them down like a hunter silences prey.
目標達成 we′re making too much sense
We're making too much sense
Too much sense, we're making too much sense
Too much sense, we're making too much sense
目の前で歓声 we′re dropping too much sense
We're dropping too much sense
Too much sense, we're dropping too much sense
Too much sense, we're dropping too much sense
目標達成 we′re making too much sense
We're making too much sense
Too much sense, we're making too much sense
Too much sense, we're making too much sense
目の前で歓声 we're dropping too much sense
We're dropping too much sense
Too much sense, we′re dropping too much sense
Too much sense, we're dropping too much sense





Writer(s): Lisa, Verbal, Taku


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.