Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kandirma Kendini
Belüge dich nicht selbst
Yanlızlığın
doldururken
içimi
Während
die
Einsamkeit
mich
erfüllt
İzliyorum
yavaşça
gidişini
Sehe
ich
langsam
dein
Gehen
Görüyorum
rüyanın
bitişini
Sehe
ich
das
Ende
des
Traums
Karanlığın
içine
usulca
sinişini
Dein
leises
Versinken
in
die
Dunkelheit
Günler
haftalar
aylar
geçiyor
Tage,
Wochen,
Monate
vergehen
Acı
veren
gerçek
her
gün
sensiz
doğuyor
Die
schmerzhafte
Wahrheit
dämmert
jeden
Tag
ohne
dich
Bir
el
var
sanki
beni
yavaşça
boğuyor
Es
ist,
als
ob
eine
Hand
mich
langsam
erwürgt
Acı
veren
gerçek
her
gün
sensiz
doğuyor
Die
schmerzhafte
Wahrheit
dämmert
jeden
Tag
ohne
dich
Sen
aslında
sen
sen
değilsin
Du
bist
eigentlich
nicht
du
selbst
Sendeki
ben
de
ben
değilim
Das
Ich
in
dir
bin
auch
nicht
ich
Bir
sen
var
bende
senden
farklı
Es
gibt
ein
Du
in
mir,
anders
als
du
Bir
ben
var
sende
benden
ayrı
Es
gibt
ein
Ich
in
dir,
getrennt
von
mir
Kabul
et
artık
o
da
tıpkı
senin
gibi
(kandırma
kendini)
Akzeptiere
es
endlich,
es
ist
genau
wie
bei
dir
(belüge
dich
nicht
selbst)
Sürdürüyor
insan
denen
neslini
Setzt
die
Spezies
fort,
die
man
Mensch
nennt
Kırıyor
vuruyor
yıkıyor
döküyor
söküyor
alıyor
kaçıyor
gidiyor
Es
zerbricht,
schlägt,
zerstört,
verschüttet,
reißt
heraus,
nimmt,
flieht,
geht
Arar
sorar
belki
bulursun
Du
suchst,
du
fragst,
vielleicht
findest
du
Bulunca
elbet
durulursun
Wenn
du
findest,
wirst
du
sicher
ruhiger
En
sonunda
gururuna
kapılıp
gider
Am
Ende
lässt
du
dich
von
deinem
Stolz
mitreißen
und
gehst
Kaybolursun
Du
verlierst
dich
Belki
de
hislerim
oldu
bir
saplantı
Vielleicht
wurden
meine
Gefühle
zu
einer
Besessenheit
Yavaşça
öldüren
bir
bulantı
Eine
Übelkeit,
die
langsam
tötet
Acılarla
dolu
pis
bir
kalıntı
Ein
schmutziger
Überrest
voller
Schmerzen
Bitmez
oldu
lanet
olası
bu
takıntı
Diese
verfluchte
Fixierung
will
nicht
enden
Günler
haftalar
aylar
geçiyor
Tage,
Wochen,
Monate
vergehen
Acı
veren
gerçek
her
gün
sensiz
doğuyor
Die
schmerzhafte
Wahrheit
dämmert
jeden
Tag
ohne
dich
Bir
el
var
sanki
beni
yavaşça
boğuyor
Es
ist,
als
ob
eine
Hand
mich
langsam
erwürgt
Acı
veren
gerçek
her
gün
sensiz
doğuyor
Die
schmerzhafte
Wahrheit
dämmert
jeden
Tag
ohne
dich
Sen
aslında
sen
sen
değilsin
Du
bist
eigentlich
nicht
du
selbst
Sendeki
ben
de
ben
değilim
Das
Ich
in
dir
bin
auch
nicht
ich
Bir
sen
var
bende
senden
farklı
Es
gibt
ein
Du
in
mir,
anders
als
du
Bir
ben
var
sende
benden
ayrı
Es
gibt
ein
Ich
in
dir,
getrennt
von
mir
Kabul
et
artık
o
da
tıpkı
senin
gibi
(kandırma
kendini)
Akzeptiere
es
endlich,
es
ist
genau
wie
bei
dir
(belüge
dich
nicht
selbst)
Sürdürüyor
insan
denen
neslini
Setzt
die
Spezies
fort,
die
man
Mensch
nennt
Kırıyor
vuruyor
yıkıyor
döküyor
söküyor
alıyor
kaçıyor
gidiyor
Es
zerbricht,
schlägt,
zerstört,
verschüttet,
reißt
heraus,
nimmt,
flieht,
geht
Arar
sorar
belki
bulursun
Du
suchst,
du
fragst,
vielleicht
findest
du
Bulunca
elbet
durulursun
Wenn
du
findest,
wirst
du
sicher
ruhiger
En
sonunda
gururuna
kapılıp
gider
Am
Ende
lässt
du
dich
von
deinem
Stolz
mitreißen
und
gehst
Kaybolursun
Du
verlierst
dich
Kandırma
kendini
Belüge
dich
nicht
selbst
Kandırma
kendini
Belüge
dich
nicht
selbst
Arar
sorar
belki
bulursun
Du
suchst,
du
fragst,
vielleicht
findest
du
Bulunca
elbet
durulursun
Wenn
du
findest,
wirst
du
sicher
ruhiger
En
sonunda
gururuna
kapılıp
gider
Am
Ende
lässt
du
dich
von
deinem
Stolz
mitreißen
und
gehst
Kaybolursun
Du
verlierst
dich
Kandırma
kendini
Belüge
dich
nicht
selbst
Kabul
et
artık
o
da
tıpkı
senin
gibi
Akzeptiere
es
endlich,
es
ist
genau
wie
bei
dir
Sürdürüyor
insan
denen
neslini
Setzt
die
Spezies
fort,
die
man
Mensch
nennt
Kandırma
kendini
Belüge
dich
nicht
selbst
Sen
aslında
sen
sen
değilsin
Du
bist
eigentlich
nicht
du
selbst
Sendeki
ben
de
ben
değilim
Das
Ich
in
dir
bin
auch
nicht
ich
Bir
sen
var
bende
senden
farklı
Es
gibt
ein
Du
in
mir,
anders
als
du
Bir
ben
var
sende
benden
ayrı
Es
gibt
ein
Ich
in
dir,
getrennt
von
mir
Kabul
et
artık
o
da
tıpkı
senin
gibi
Akzeptiere
es
endlich,
es
ist
genau
wie
bei
dir
Sürdürüyor
insan
denen
neslini
Setzt
die
Spezies
fort,
die
man
Mensch
nennt
Kırıyor
vuruyor
yıkıyor
döküyor
söküyor
alıyor
kaçıyor
gidiyor
Es
zerbricht,
schlägt,
zerstört,
verschüttet,
reißt
heraus,
nimmt,
flieht,
geht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferman Akgul, Haluk Kurosman, Sarigul Yagmur, Cem Bahtiyar, Ozgur Can Oney, Efe Yilmaz
Album
MaNga
date de sortie
14-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.