Paroles et traduction machineheart - Best Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Thing
Лучшее, что было
Like
a
lion
in
her
sleep,
Словно
львица
во
сне,
You
woke
something
up
in
me
Ты
пробудил
во
мне
нечто,
Something
louder
than
a
roar,
Нечто
громче,
чем
рык,
I
won't
lay
down
anymore
Я
больше
не
лягу,
Oh
if
you
had
only
seen,
О,
если
бы
ты
только
видел,
What
was
hiding
underneath
Что
скрывалось
подо
мной,
Would
you
cut
me
to
the
core,
Разбил
бы
ты
мне
сердце,
Taken
all
of
me
and
more
Забрав
всё
меня
с
собой.
Oh
i
hate
to
break
your
heart,
leave
you
down
and
seeing
stars
О,
мне
жаль
разбивать
твое
сердце,
оставлять
тебя
в
печали,
видящим
звезды,
But
this
is
over
Но
всё
кончено.
Take
the
flag
down
off
the
mast,
Сними
флаг
со
своей
мачты,
Throw
your
pride
out
with
the
trash
Выбрось
свою
гордость
в
мусор,
It's
time
to
say
goodbye
and
just
remember
Пора
прощаться
и
просто
запомни,
I'm,
the
one
thing
you're
not
getting
back
Я
- то,
что
ты
больше
не
вернешь,
I'm,
the
best
thing
that
you'll
never
have
Я
- лучшее,
что
у
тебя
никогда
не
будет.
Keep
your
reasons,
keep
your
lies,
take
your
shallow
alibis
Оставь
свои
причины,
оставь
свою
ложь,
забери
свои
жалкие
оправдания,
Might
have
played
me
for
a
fool,
now
whose
eyes
are
bleeding
blue
Возможно,
ты
играл
со
мной,
как
с
дурой,
но
чьи
теперь
глаза
полны
слез?
Oh
i
hate
to
break
your
heart,
leave
you
down
and
seeing
stars
О,
мне
жаль
разбивать
твое
сердце,
оставлять
тебя
в
печали,
видящим
звезды,
But
this
is
over
Но
всё
кончено.
Take
the
flag
down
off
the
mast,
Сними
флаг
со
своей
мачты,
Throw
your
pride
out
with
the
trash
Выбрось
свою
гордость
в
мусор,
It's
time
to
say
goodbye
and
just
remember
Пора
прощаться
и
просто
запомни,
I'm,
the
one
thing
you're
not
getting
back
Я
- то,
что
ты
больше
не
вернешь,
I'm,
the
best
thing
that
you'll
never
have
Я
- лучшее,
что
у
тебя
никогда
не
будет.
I'm,
the
one
thing
you're
not
getting
back
Я
- то,
что
ты
больше
не
вернешь,
I'm,
the
best
thing
that
you'll
never
have
Я
- лучшее,
что
у
тебя
никогда
не
будет.
I'm
the
best
thing,
best
thing
Я
- лучшее,
что
было,
лучшее,
что
было.
I'm
the
best
thing,
best
thing
Я
- лучшее,
что
было,
лучшее,
что
было.
Oh
i
hate
to
break
your
heart,
leave
you
down
and
seeing
stars
О,
мне
жаль
разбивать
твое
сердце,
оставлять
тебя
в
печали,
видящим
звезды,
But
this
is
over
Но
всё
кончено.
Take
the
flag
down
off
the
mast,
Сними
флаг
со
своей
мачты,
Throw
your
pride
out
with
the
trash
Выбрось
свою
гордость
в
мусор,
It's
time
to
say
goodbye
and
just
remember
Пора
прощаться
и
просто
запомни,
Oh
i
hate
to
break
your
heart,
leave
you
down
and
seeing
stars
О,
мне
жаль
разбивать
твое
сердце,
оставлять
тебя
в
печали,
видящим
звезды,
But
this
is
over
Но
всё
кончено.
Take
the
flag
down
off
the
mast,
Сними
флаг
со
своей
мачты,
Throw
your
pride
out
with
the
trash
Выбрось
свою
гордость
в
мусор,
It's
time
to
say
goodbye
and
just
remember
Пора
прощаться
и
просто
запомни,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Richard Bassett, Carman Kubanda, Harrison Iii Allen, Jake Randle, Stevie Scott, Trevor Kelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.