machineheart - Kill a Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction machineheart - Kill a Man




Maybe we were never meant for this
Возможно, мы никогда не были созданы для этого.
Love is crossed in starry skies and
Любовь пересекается в звездном небе и
Lost in the abyss
Теряется в бездне.
Sorry for the mess I've made up
Прости за беспорядок, который я выдумала.
Always come in last before it ever
Всегда приходи последним, прежде чем это случится.
Had begun
Все началось.
Did I kill a man?
Я убил человека?
Did I kill a man?
Я убил человека?
Let's cut the chase and move on
Давай прекратим погоню и пойдем дальше.
Let's cut the chase and move on
Давай прекратим погоню и пойдем дальше.
Did I kill a man?
Я убил человека?
Did I kill a man?
Я убил человека?
Let's cut the chase and move on
Давай прекратим погоню и пойдем дальше.
Let's cut the chase and move on
Давай прекратим погоню и пойдем дальше.
I am rose with many thorns, why am I always hurting
Я роза с шипами, почему мне всегда больно?
The one I love?
Тот, кого я люблю?
You picked me up, you held me close
Ты подобрал меня и прижал к себе.
And now your hands are heavy,
И теперь твои руки тяжелы.
Covered in blood
Покрытый кровью.
I know you tried to give me
Я знаю, ты пытался дать мне.
Everything I could've needed
Все, что мне могло понадобиться.
(Whoa-ooh-whoa, whoa-ooh-whoa)
(Уоу-у-Уоу, уоу-уоу-уоу)
You wanted me to stay, I just wanted my feet up
Ты хотел, чтобы я остался, я просто хотел, чтобы я поднял ноги.
(Whoa-ooh-whoa, whoa-ooh-whoa) Oh, did I kill a man?
(Уоу-уоу-уоу, уоу-уоу-уоу) Оу, я убил человека?
Did I kill a man?
Я убил человека?
Let's cut the chase and move on
Давай прекратим погоню и пойдем дальше.
Let's cut the chase and move on
Давай прекратим погоню и пойдем дальше.
Did I kill a man?
Я убил человека?
Did I kill a man?
Я убил человека?
Let's cut the chase and move on
Давай прекратим погоню и пойдем дальше.
Let's cut the chase and move on
Давай прекратим погоню и пойдем дальше.
Letting me go, me go
Отпусти меня, отпусти меня.
Letting me go, me go
Отпусти меня, отпусти меня.
Letting me go, me go
Отпусти меня, отпусти меня.
Letting me go, me go Letting me go, me go
Отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня.
Letting me go, me go
Отпусти меня, отпусти меня.
Letting me go, me go
Отпусти меня, отпусти меня.
Letting me go, me go
Отпусти меня, отпусти меня.
Did I kill a man?
Я убил человека?
Did I kill a man?
Я убил человека?
Did I kill a man?
Я убил человека?
(Letting me go, me go
(Отпусти меня, отпусти меня.
Letting me go, me go
Отпусти меня, отпусти меня.
Letting me go, me go
Отпусти меня, отпусти меня.
Letting me go, me go)
Отпусти меня, отпусти меня!)





Writer(s): HARRISON ALLEN, STEVIE SCOTT, JAKE RANDLE, CARMAN KUBANDA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.