Paroles et traduction mafalda feat. M.A.R.S. - La Era de la Manzana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
era
de
Apple!
Эпоха
Apple!
Comida
basura!
Нездоровая
еда!
Ponme
Coca-cola!
Налей
мне
Кока-Колу!
No
tengo
dinero!
У
меня
нет
денег!
Para
irme
de
copas!
Чтобы
выпить!
No
me
carga
el
móvil!
Я
не
заряжаю
свой
мобильный!
Y
ahora
qué,
y
ahora
qué
y
ahora
qué,
y
ahora
quién
me
lo
explica
И
что
теперь,
и
что
теперь,
и
что
теперь,
и
кто
теперь
объясняет
мне
это
Quién
reparte
los
bienes
de
la
corona
a
aquellos
que
lo
necesitan
Кто
раздает
имущество
короны
тем,
кто
в
нем
нуждается
Y
ahora
quién,
y
ahora
qué
y
ahora
quién,
y
ahora
qué
te
esperas
И
теперь
кто,
и
теперь
что,
и
теперь
кто,
и
теперь
чего
ты
ждешь
El
1%
se
ríe
mientras
tú
trabajas
por
unas
monedas.
1%
смеется,
когда
вы
работаете
за
несколько
монет.
UHHHHHUUUUUUUHHHUUHHHHHHHH
UHHHHHUUUUUUUHHHUUHHHHHHHH
Vamos
de
fiesta
y
yo
sin
datos
Мы
идем
на
вечеринку,
и
я
без
данных.
UHHHHHH
UHHHHHHHHHHH
UHHHHHHH
UHHHHHH
UHHHHHHHHHH
UHHHHHH
Es
consumible,
ocio
barato
Это
расходный
материал,
дешевый
отдых
Tu
vecino
se
ha
cansado,
de
que
pilles
la
señal,
ya
no
te
conecta
el
wifi,
y
te
quieres
suicidar.
Ваш
сосед
устал
от
того,
что
вы
поймали
сигнал,
он
больше
не
подключает
вас
к
Wi-Fi,
и
вы
хотите
убить
себя.
Tienes
tele
ilimitada,
más
de
200
canales,
pero
no
te
ponen
nada,
menudas
ganas
de
llorar.
У
вас
есть
неограниченный
телевизор,
более
200
каналов,
но
они
ничего
не
ставят,
вы
хотите
плакать.
Sí
es
verdad
si
es
verdad
Да,
это
правда,
если
это
правда.
Y
lo
sabes
que
es
verdad,
И
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.,
Los
problemas
que
te
ocurren
no
son
serios
de
verdad
Проблемы,
которые
случаются
с
вами,
не
являются
серьезными
на
самом
деле
Sí
es
verdad
si
es
verdad
Да,
это
правда,
если
это
правда.
Y
lo
sabes
que
es
verdad,
И
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.,
Los
problemas
que
te
ocurren
no
son
serios
de
verdad
Проблемы,
которые
случаются
с
вами,
не
являются
серьезными
на
самом
деле
Los
problemas
que
te
ocurren
no
son
serios
de
verdad.
Проблемы,
которые
случаются
с
вами,
на
самом
деле
несерьезны.
Dime
quién
vendrá,
te
criminalizarán,
si
te
da
por
pensar,
Скажи
мне,
кто
придет,
тебя
будут
криминализировать,
если
это
заставит
тебя
задуматься.,
Dime
quién
ven...
Скажи
мне,
кого
они
видят...
Quién
vendrá...
Кто
придет...
Quién
vendrá...
Кто
придет...
Quién
vendrá...
Кто
придет...
Dime
quién
vendrá...
Скажи
мне,
кто
придет...
Esta
ciudad
se
convierte
en
fantasma
Этот
город
становится
призраком.
Esta
ciudad
te
convierte
en
fantasma
Этот
город
превращает
тебя
в
призрака.
¿Quién
vendrá
a
salvar
tu
doble
moral?
Кто
придет,
чтобы
спасти
вашу
двойную
мораль?
¿Quién
decidirá
sobre
el
bien
y
el
mal?
Кто
решит
о
добре
и
зле?
Vienes
a
imponer
tu
forma
de
ver
Ты
пришел,
чтобы
навязать
свой
взгляд.
No
sabes
perder,
ansia
de
poder...
ser.
Ты
не
умеешь
проигрывать,
жаждешь
власти
...
быть.
Piensa
un
poco,
nos
quejamos
por
inercia
Подумай
немного,
мы
жалуемся
по
инерции.
Toda
queja,
la
produce
su
influencia
Всякая
жалоба,
ее
производит
свое
влияние
Tu
cabeza,
pertenencia
de
una
empresa
Ваша
голова,
принадлежность
к
компании
En
un
presente
sin
pasado
nunca
encontrarás
futuro
В
настоящем
без
прошлого
вы
никогда
не
найдете
будущего
Alabemos
con
fervor
la
estupidez
humana
Давайте
горячо
похвалим
человеческую
глупость
Alabemos
ya
está
aquí,
tiempos
de
estupidez.
Хвала
уже
здесь,
времена
глупости.
Alabemos
con
fervor
la
estupidez
humana
Давайте
горячо
похвалим
человеческую
глупость
Vámonos
y
apaga,
y
acaba,
y
acaba!
Пойдем
и
выключим,
и
закончим,
и
закончим!
PIENSA,
CREA,
CREA,
PIENSA,
PIENSA,
CREA,
PIENSA,
CREA.
ДУМАЙ,
ВЕРЬ,
ВЕРЬ,
ДУМАЙ,
ВЕРЬ,
ВЕРЬ,
ВЕРЬ.
Qué
alegría
que
ha
llegado
el
heredero
del
estado
Какая
радость,
что
пришел
наследник
государства
Ya
está
aquí
el
libre
mercado
en
tu
cabeza
se
ha
asentado
Уже
здесь
свободный
рынок
в
твоей
голове
поселился.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.