Paroles et traduction Mafalda - Absurdas, Pero Necesarias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Absurdas, Pero Necesarias
Абсурдные, но необходимые
Desde
que
te
fuiste
no
soy
nada
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
я
ничто
Me
faltas
tú,
tú
y
el
requisito
extremo
de
tener
pareja
Мне
не
хватает
тебя,
тебя
и
этой
крайней
необходимости
иметь
пару
Tú
y
la
estabilidad
de
mi
ego
Тебя
и
стабильности
моего
эго
Tú
con
tus
bodas
y
yo
con
mi
odio
al
compromiso
Тебя
с
твоими
свадьбами,
а
меня
с
моей
ненавистью
к
обязательствам
Y
no
hay
nada,
no...
nada,
no...
nada...
И
нет
ничего,
нет...
ничего,
нет...
ничего...
De
pequeño
me
enseñaron
que
debo
encontrar
С
детства
меня
учили,
что
я
должна
найти
A
mi
media
naranja
para
poder
completar
Свою
вторую
половинку,
чтобы
завершить
Mi
círculo
vital,
Мой
жизненный
круг,
Pero
algo
falló
porque
soy
libre
de
dudar.
Но
что-то
пошло
не
так,
потому
что
я
вольна
сомневаться.
No
quiero
obsesión
sobre
los
celos,
no
quiero
dolor
Я
не
хочу
одержимости
ревностью,
не
хочу
боли
No
quiero
tener
un
crío
si
no
Я
не
хочу
иметь
ребенка,
если
нет
Nooooo.
no
quiero
Неееет,
не
хочу
Noooo...
no
quiero
Неееет...
не
хочу
Nooo...
no
quiero
Неееет...
не
хочу
Y
otra
vez
me
equivoqué,
И
снова
я
ошиблась,
Confundí
el
amor
y
el
sexo,
Перепутала
любовь
и
секс,
Incapaz
de
mantener
una
amistad
por
un
cliché
Неспособная
сохранить
дружбу
из-за
клише
Que
absurdas
pero
necesarias,
Какие
абсурдные,
но
необходимые,
Relaciones
que
nos
llevan
a
un
suicidio
en
masa
Отношения,
которые
ведут
нас
к
массовому
самоубийству
Noooo...
no
quiero
Неееет...
не
хочу
Noooo...
no
quiero
Неееет...
не
хочу
Noooo...
no
quiero
Неееет...
не
хочу
No
soy
una
posesión
rendida
a
tu
placer
Я
не
собственность,
отданная
твоему
удовольствию
Para
ya
de
intentar
ser
igual
que
el
actor
alemán
Перестань
пытаться
быть
похожим
на
немецкого
актера
De
un
vídeo
que
es
ficción
y
no
es
real
Из
видео,
которое
выдумка
и
не
реально
Para
de
intentar
seguir
un
guión
y
folla
agusto
Перестань
пытаться
следовать
сценарию
и
трахайся
в
удовольствие
Una
vez
solo
al
mes
sangro
por
el
coño
y
es
tu
problema,
¿no
lo
ves?
Раз
в
месяц
у
меня
кровь
из
влагалища
и
это
твоя
проблема,
разве
не
видишь?
Que
solo
es
sangre
y
nada
más
Что
это
просто
кровь
и
ничего
больше
Es
púrpura
y
es
pura
y
está
en
contra
de
tu
estigma
Она
пурпурная
и
чистая
и
против
твоих
стереотипов
Ya
lo
sé
te
masturbas
diariamente
pero
es
un
tabú
Я
знаю,
ты
мастурбируешь
ежедневно,
но
это
табу
Hablar
de
sexo,
hablar
de
hombres
y
de
tu
actitud
Говорить
о
сексе,
говорить
о
мужчинах
и
твоем
поведении
Salgan
del
armario
ese
que
les
aprieta
el
coco
Вылезайте
из
шкафа,
который
давит
вам
на
мозги
No
eres
tú,
soy
yo,
dejé
de
creer
que
es
amor,
Дело
не
в
тебе,
а
во
мне,
я
перестала
верить,
что
это
любовь,
Simplemente
no
me
veo
a
tu
lado
de
por
vida
no...
Я
просто
не
вижу
себя
рядом
с
тобой
всю
жизнь,
нет...
Tengo
pavor
a
que
el
miedo
me
invada
Я
боюсь,
что
страх
поглотит
меня
A
quedarme
sola
a
no
encontrar
a
alquien
que
bese
mi
cara
Остаться
одной,
не
найти
того,
кто
поцелует
мое
лицо
Pero
lo
supero
y
miro
al
cielo
y
Но
я
справлюсь,
посмотрю
на
небо
и
Pienso
que
valgo
más
que
mis
complejos
Подумаю,
что
я
стою
больше,
чем
мои
комплексы
Lo
supero,
miro
al
cielo
y
pienso
que
valgo
algo
más
que
mis
complejos
Я
справлюсь,
посмотрю
на
небо
и
подумаю,
что
я
стою
чего-то
большего,
чем
мои
комплексы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marcos de la torre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.