Mafalda - Recuperar Mi Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mafalda - Recuperar Mi Vida




Recuperar Mi Vida
Reclaim My Life
Soy lo que la tele me ha enseñado
I am what the TV has taught me
Yo no cambio de programación
I don't change the program
Estoy muy segura de mis gustos
I'm very sure of my tastes
Lo dice el presentador
The presenter says so
Me lo ha ordenado el Gran Hermano
Big Brother has ordered me to
Me dice como debo ser
It tells me how I should be
Alta, guapa, correcta, fuerte, callada, consumista y obediente
Tall, beautiful, proper, strong, quiet, consumerist and obedient
El capitalismo me ha brindado
Capitalism has given me
Una nueva oportunidad
A new opportunity
Yo que soy pobre e ignorante
I who am poor and ignorant
Me dice que podré triunfar
It tells me I can succeed
Solo debo hacer unos cambios
I just have to make a few changes
Comenzando por mi actitud
Starting with my attitude
Hoy renuncio a mi vida
Today I renounce my life
Me tomo la aspirina
I take the aspirin
Quiero ser como
I want to be like you
Relájate y deja de ser, qué es lo que intentas? Que intentas? (bis)
Relax and stop being, what are you trying to do? What are you trying to do? (bis)
Relájate y coge fuerzas para gritarles: IROS TODOS A LA MIERDA
Relax and gather your strength to shout at them: GET THE HELL OUT OF HERE
Si vienes de frente te caerán "magdalenas"
If you come head-on you'll get 'cupcakes'
A quien tenga algo que opinar "magdalenas"
For anyone who has an opinion 'cupcakes'
A los que piensan que voy a cambiar "magdalenas"
For those who think I'm going to change 'cupcakes'
Bienvenida a mi revuelta interna
Welcome to my internal rebellion
No hay manera
No way
Amas tanto tu coche no creo que me entiendas
You love your car so much I don't think you'll understand me
No hay manera
No way
Ni fúbol ni prensa rosa ni carreras
No football, no celebrity gossip, no races
Especismo, sexismo, violencia patriarcal, terrorismo de estado, boicot alimentario, independencia, tendencias de moda que apestan, me va a explotar la cabeza.
Speciesism, sexism, patriarchal violence, state terrorism, food boycott, independence, fashion trends that stink, my head's going to explode.
Voy a ser el mejor el campeón pero a mi manera
I'm going to be the best, the champion, but in my own way
Voy a ser el mejor el campeón de las cosas pequeñas
I'm going to be the best, the champion of small things
Ieee ieee he de recuperar mi fe (bis)
Ieee ieee I have to regain my faith (bis)
A veces pienso en caer en la trampa y ser cuanto quieren que seas, ser un vegetal me espanta.
Sometimes I think about falling into the trap and being what they want you to be, being a vegetable scares me.
V -- I -- D --A es mia y la voy a recuperar!!!
L -- I -- F -- E is mine and I'm going to get it back!!!
RECUPERAR MI VIDA...
GET MY LIFE BACK...
Si vienes de frente te caeran "magdalenas"
If you come head-on you'll get 'cupcakes'
A quien tenga algo que opinar "magdalenas"
For anyone who has an opinion 'cupcakes'
A los que piensan que voy a cambiar "magdalenas"
For those who think I'm going to change 'cupcakes'
Bienvenida a mi revolución/revuelta interna
Welcome to my revolution/internal rebellion





Writer(s): marcos de la torre cervera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.