magical2 - 最強友情girl - モモカ&リン - - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction magical2 - 最強友情girl - モモカ&リン -




最強友情girl
Девушка с самой крепкой дружбой
胸がドキドキ高鳴れば
если у вас колотится в груди
すぐに世界は輝くよ
скоро мир засияет.
つながる心のハーモニー
Гармония соединяющего разума
うちら達は 最強友情girl
У нас самая крепкая дружба, девочка
誰も知らない 秘密のメロディ 合言葉にして
тайная мелодия, которую никто не знает.
みんな揃えば 完璧無敵
Совершенно непобедимый, если все вместе
退屈抜け出そう
давайте избавимся от скуки.
泣きたくなる 出来事でも ここなら忘れられるよ
даже если тебе захочется плакать, ты можешь забыть об этом здесь.
一緒に描く未来図に
чтобы вместе строить будущее
思わず心弾むから
я ничего не могу с собой поделать.
胸がドキドキ高鳴れば すぐに世界は輝くよ
мир засияет, как только забьется мое сердце.
いつもワクワク出来るのは みんなで笑いあえるから
я всегда взволнован, потому что мы можем посмеяться все вместе.
辛い気持ちは 割り算に
это трудно разделить.
楽しい時は 掛け算に
когда это весело, это умножение.
つながる心のハーモニー
Гармония соединяющего разума
うちら達は
мы.
最強友情girl
Девушка с самой крепкой дружбой
教科書の隅 書いたラクガキ それくらいにして
парень, который написал в уголке учебника. вот примерно и все.
夢のカケラを 恋のツボミを
фрагмент сна, цубоми любви
探しに行こうよ
давай найдем его.
待ってるだけじゃ もったいない だって主役は私達
просто ждать - пустая трата времени, потому что мы - главные герои.
ひとりじゃ抱えきれない
я не могу удержать тебя в одиночестве.
宝物が見つかるはず
мы найдем сокровище.
胸のドキドキそれだけで 毎日が彩られるよ
Каждый день будет окрашен только биением сердца в груди
時にハラハラするくらい カラフルに過ごしていたい
Я хочу провести его достаточно красочно, чтобы временами быть Хара-Хара
笑顔の日には手をつなごう
Давайте возьмемся за руки в день улыбок
涙の日には肩を抱こう
В день слез давай обнимем друг друга за плечи
寄り添う心のハーモニー
Гармония сердца
うちら達は
мы.
最強友情girl
Девушка с самой крепкой дружбой
キラキラの 思い出を 作っていこう
Давайте создадим воспоминания о блеске
それぞれが 旅立つその日の ために
На день каждый уходит
いつまでも 忘れることがないように
так, чтобы ты никогда не забыл
こんなに素敵な 仲間がいたこと
что у меня был такой замечательный спутник.
夢がメラメラ燃える日も
даже в тот день, когда мечты сгорают, они сгорают, они сгорают, они сгорают, они сгорают, они сгорают, они сгорают, они сгорают
恋がチクチク痛む日も
даже в те дни, когда любовь причиняет боль
いつも心を震わせる 私たちのHeartbeat
Наше сердцебиение, которое всегда заставляет наши сердца трепетать
胸がドキドキ高鳴れば すぐに世界は輝くよ つながる心のハーモニー
Как только мое сердце начнет колотиться, мир засияет, гармония наших сердец соединится
うちら達は 最強友情girl
У нас самая крепкая дружба, девочка





Writer(s): Masaki Honda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.