Paroles et traduction majiko - Kuruoshiihodo Bokuniwa Utsukushii
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuruoshiihodo Bokuniwa Utsukushii
My Pain is so Beautiful
どこにでもある
偽りの色彩
Everywhere
I
go,
phony
colors
もう染み付き過ぎて
いつまでも
抜けない
I'm
saturated
too
much,
I
can't
get
rid
of
them
どうしようもなく
いびつな存在
Hopelessly
distorted
being
狂ってるほど
僕には美しい
So
painfully,
for
me,
beautiful
愛しいモノほど
壊したくなる
The
more
I
love
something,
the
more
I
want
to
break
it
醜いほどに
守りたくなる
The
uglier
it
is,
I
want
to
protect
it
一人でもいい
思い続けた
Even
if
I'm
alone,
I
keep
thinking
変わり始めた
月明かりの夜
The
moonlight
night
has
begun
to
change
誰かを好きになるなんて
馬鹿らし過ぎて
終わってる
It's
too
stupid
to
fall
in
love
with
someone,
it's
gonna
end
裏切られるんだ
どうせ
僕は
このまま
I'm
gonna
be
betrayed
anyway,
that's
just
how
I
am
もうたくさんなんだ
いつか見た
希望(ヒカリ)
I've
had
enough,
I've
seen
the
hope
(light)
追いかけてみて
慈しむんでしょう
If
I
try
to
chase
it,
I'll
cherish
it
もう歌えないと
言い出せない
怒り
Anger
I
can't
sing
or
express
狂おしいほど
僕には
愛おしい
Painfully,
for
me,
precious
叶えられずに
散らかった夢
A
dream
that
couldn't
come
true,
scattered
拾い集めて
もう一度歩く
I'll
gather
the
pieces
and
walk
again
Just
trying
to
put
on
a
smile,
all
of
them
could
be
fake
Just
trying
to
put
on
a
smile,
all
of
them
could
be
fake
ややこしい人間
それでもいい
Contradictory
human,
but
it's
ok
目を覚ましても
動けずに
起き上がるんだ
今すぐに
Even
when
I
wake
up,
I
can't
move,
I
have
to
get
up
now
裏切ってやるんだ
そうさ
僕は
このまま
I'll
betray
you,
so
that's
how
I
am
もうたくさんなんだ
いつか見た
希望(ヒカリ)
I've
had
enough,
I've
seen
the
hope
(light)
追いかけてみても
行き先は見えない
If
I
try
to
chase
it,
I
can't
see
where
I'm
going
嫉妬や痛みと
いい距離でいたい
I
want
to
keep
a
good
distance
from
jealousy
and
pain
苦しいけど
僕にはちょうどいい
It's
painful
but
it's
perfect
for
me
何かが破れて
放たれた彼方へ
Something
broke,
lost
in
the
distance
残されたものも
自分の歌を歌え
What's
left
should
sing
its
own
song
どこにいてもいつかは終わるんだって
Everywhere
I
go,
it
will
end
someday
月明かり差し込む
闇の色
Moonlight
shines,
the
color
of
the
darkness
どこにでもある
偽りの色彩
Everywhere
I
go,
phony
colors
もう染み付き過ぎて
いつまでも
抜けない
I'm
saturated
too
much,
I
can't
get
rid
of
them
どうしようもなく
いびつな存在
Hopelessly
distorted
being
狂おしいほど
僕には美しい
So
painfully,
for
me,
beautiful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hiro-a-key, Michael Kaneko
Album
Color
date de sortie
23-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.