majiko - Mimizu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction majiko - Mimizu




Mimizu
Mimizu
焼やけるような熱あつさの中なかで
In the scorching heat
手当てあたり次第しだいもがく僕ぼくが
I'm struggling for attention
何なんて呼よばれているか知しってるかい
Do you know what they call me?
上手うまく笑わらえそうもないな
I can't even laugh at it
乾涸ひからびるとわかっているのに
Even though I know I'll dry up
どうして僕ぼくら足掻あがくんだろう
Why do we struggle?
黒くろくなって朽くち果はてるとき
When we turn black and decay
悔くやまないと言いえるかな
I wonder if we'll have any regrets
ビルがいつも早足はやあしで
The buildings always rush by
真ま反対はんたいへ歩あるいてく
Walking in the opposite direction
いつから僕ぼくは僕ぼくの事こと
Since when did I stop understanding myself?
わからなくなったんだろう
I think
不安定ふあんていな僕ぼくは足下あしもとおぼつかない
I'm unstable, my footing is unsteady
泣なきたいときですら誰だれもいやしない
Even when I want to cry, there's no one there
薬疹やくしんの跡あとは、未いまだに治なおらない
The scars from the rash still haven't healed
食くい締しめる歯は、残のこる泥どろの味あじ
The taste of mud lingers on my clenched teeth
這はいつくばりながらも
I crawl forward
切せつに進すすもうとする僕ぼくを
Trying to make progress
人ひとはまるで全知全能ぜんちぜんのうのように
They treat me like I'm all-knowing and all-powerful
踏ふみつぶして歩あるいていく
And crush me underfoot
尽つくせば重おもいと言いわれ
They say I'm too clingy
離はなれたら冷つめたいと言いわれ
And too cold when I'm distant
「もういい。」
“That's enough.”
スピードを上あげても
Even if I speed up
赤あかになれば止とまるんだもんな
I'll just end up getting burned anyway
太陽たいようは嫌きらい、何なにも知しらずに
I hate the sun, it doesn't understand anything
「頑張がんばれ。」とかいう誰だれかみたいだ
It's like someone who just says “Hang in there.”
苦にがいのは嫌きらい、けれど、それでも
I hate bitterness, but still
長ながくは続つづかない夢ゆめの足たしにして
I use it as fuel for my dreams that won't last long
痛いたみを隠かくすのが強つよさなら
If hiding my pain makes me strong
強つよい人ひとなんてなれなくていい
I don't want to be strong
自分じぶんを殺ころすのが優やさしさなら
If killing myself makes me kind
優やさしい人ひとなんかなれなくていいよ
I don't want to be kind
不安定ふあんていな僕ぼくは足下あしもとおぼつかない
I'm unstable, my footing is unsteady
泣なきたいときですら誰だれもいやしない
Even when I want to cry, there's no one there
茶色ちゃいろい傷跡きずあと、一生いっしょう治なおらない
The brown scars will never heal
けど、僕ぼくは今いままで生いきてきたから
But I've come this far
生いきてきたんだ
I've come this far
浮腫むくんだ顔かお、髪かみで隠かくした
I hide my swollen face with my hair
「頑張がんばったね。」
“You did your best.”
って... 言いい慣なれたように
They say it so casually
だけど、あれ、なんでかなぁ
But somehow
涙なみだ、溢あふれて止とまりゃしないや
The tears won't stop falling





Writer(s): majiko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.