majiko - Irony - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction majiko - Irony




Irony
Ирония
少し歩き疲れたんだ
Я немного устала от этой дороги,
少し歩き疲れたんだ
Я немного устала от этой дороги,
月並みな表現だけど
Хотя это банально звучит,
人生とかいう長い道を
По этой длинной дороге под названием жизнь.
少し休みたいんだ
Я хочу немного передохнуть,
少し休みたいんだけど
Я хочу немного передохнуть,
時間は刻一刻残酷と
Но время безжалостно и жестоко
私を引っ張っていくんだ
Тащит меня вперёд.
うまく行きそうなんだけど
Кажется, что всё получится,
上手くいがないことばかりで
Но всё идёт не так,
うかつにも泣いてしまいそうになる
И я готова вот-вот расплакаться.
情けない 本当にな
Как это жалко, правда.
惨めな気持ちなんか
Мне это чувство никчемности
嫌と言うほど味わってきたし
Уже до тошноты знакомо,
とっくに悔しさなんてものは
И я думала, что давно
捨ててきたはずなのに
Избавилась от сожалений.
絶望抱くほど
Всё не настолько плохо,
悪いわけじゃないけど
Чтобы впадать в отчаяние,
欲しい物は
Но то, чего я хочу,
いつも少し手には届かない
Всегда чуть-чуть вне досягаемости.
そんな 半端 だとね なんか
Эта неопределённость… из-за неё я
期待してしまうから
Продолжаю надеяться.
それならもういっそのこと
Так что уж лучше
どん底まで突き落としてよ
Столкни меня на самое дно.
答えなんて言われたって
Даже если мне скажут ответ,
人によってはすり替わってって
Он будет разным для каждого,
だから絶対なんて絶対
Поэтому я никогда
信じらんないよ
Не поверю в абсолютную истину.
ねぇ 苦しみって誰にでもあるって
Говорят, что страдания есть у каждого,
そんなの分かってるからなんだって?
И что с того, что я это знаю?
なら笑って済ませればいいの?
Должна ли я просто смеяться над этим?
もうわかんないよ
Я больше ничего не понимаю.
バカ!
Дурак!
散々言われてきたくせに
Сколько раз я это слышала,
なんだ まんざらでもないんだ
И всё же, мне это не совсем безразлично.
簡単に考えたら楽なことも
То, что можно решить просто,
難関に考えてたんだ
Я усложняла.
だんだんと色々めんどくなって
Мне всё это надоело,
もう淡々と終わらせちゃおうか
Может, просто без эмоций закончить со всем этим?
「病んだ?」
«Ты что, больная?»
とかもう嫌になったから
Я устала от этого вопроса,
やんわりと終わればもういいじゃんか
Так что пусть всё просто спокойно закончится.
夢だとか希望とか
Мечты, надежды,
生きてる意味とか
Смысл жизни…
別にそんなものはさして
Мне всё это не особо
必要ないから
Нужно.
具体的で
Дайте мне конкретный,
わかりやすい
Понятный
機会を下さい
Повод.
泣き場所探すうちに
Пока я искала, где выплакаться,
もう 泣き 疲れちゃったよ
Я уже устала плакать.
綺麗ごとって嫌い だって
Я ненавижу красивые слова, потому что
期待しちゃっても形になんなくて
Даже если я надеюсь, ничего не получается.
「星が僕ら見守って」って
«Звёзды следят за нами»,
夜しかないじゃん
Но они видны только ночью.
ねぇ 君のその優しいとこ
Знаешь, твоя доброта…
不覚にも求めちゃうから
Я невольно начинаю искать её.
この心やらかいとこ
Так что не трогай
もう触んないで
Уязвимые места в моём сердце.
ヤダ!
Не надо!
もうほっといて
Просто оставь меня в покое,
もうおいてって
Просто уйди.
汚れきったこの道は
Этот грязный путь
もう変わんないよ嗚呼
Уже не изменится, ах.
疲れちゃって 弱気になって
Уставшая и слабая,
逃げ出したって
Даже если я сбегу,
無駄なんだって
Это будет бесполезно.
だから内面耳ふさいで
Поэтому я затыкаю уши,
もう最低だって泣いて
Плачу и говорю себе, что я ничтожество.
人生ってなんなのって
Что такое жизнь?
わかんなくても生きてるだけで
Даже если я не знаю ответа, достаточно ли просто
幸せって思えばいいの?
Думать, что я счастлива, просто потому что живу?
もうわかんないよ
Я больше ничего не понимаю.
バカ!
Дурак!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.